Você procurou por: kompetentās (Polonês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

French

Informações

Polish

kompetentās

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Francês

Informações

Polonês

kompetentās iestādes nosaukums:

Francês

nom de l'autorité compétente:

Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

krievijas federācijas kompetentās iestādes 2007.

Francês

le 26 juin 2007, les autorités compétentes de la fédération de russie ont présenté des informations supplémentaires.

Última atualização: 2010-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

konkrēti kompetentās iestādes apmainās ar:

Francês

en particulier, les autorités compétentes échangent:

Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

tam jābūt pieejamam pēc kompetentās iestādes pieprasījuma.

Francês

il est présenté à la demande de l'autorité compétente.

Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

dalībvalstis paziņo komisijai kompetentās iestādes nosaukumu un kontaktinformāciju.

Francês

les États membres communiquent à la commission le nom et les coordonnées de l'autorité compétente.

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

kompetentās iestādes noraida pieteikumus, kas neatbilst šim noteikumam."

Francês

les demandes qui ne sont pas conformes à cette règle sont rejetées par les autorités compétentes."

Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

Šādos gadījumos attiecīgās zivis patur glabāšanā kompetentās iestādes kontrolē.

Francês

dans ce cas, le poisson concerné est conservé dans un lieu de stockage sous le contrôle de l'autorité compétente.

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

sīku pārkāpumu gadījumā kiribati kompetentās iestādes var atļaut aizturētajam kuģim turpināt zveju.

Francês

dans les cas d'infraction mineure, les autorités compétentes de kiribati peuvent autoriser le navire arraisonné à continuer ses activités de pêche.

Última atualização: 2010-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

dalībvalstu kompetentās iestādes katru gadu savās ostās inspicē vismaz 15 % no 34.

Francês

les autorités compétentes des États membres procèdent à des inspections couvrant au moins 15 % des débarquements ou des transbordements effectués chaque année dans leurs ports par les navires de pêche de pays tiers, visés à l'article 34.

Última atualização: 2010-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

pantu dalībvalstu un Šveices kompetentās iestādes cita citai palīdz izpildīt pienākumus tirgus uzraudzības jomā.

Francês

conformément à l'article 18 de la directive 2004/22/ce, les autorités compétentes des États membres et de la suisse se prêtent mutuellement assistance dans l'accomplissement de leurs obligations de surveillance du marché.

Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

punkta, ostas dalībvalsts kompetentās iestādes var atļaut veikt pilnīgu vai daļēju izkraušanu pirms 1.

Francês

par dérogation au paragraphe 1, les autorités compétentes de l'État membre du port peuvent autoriser tout ou partie d'un débarquement en l'absence de la confirmation visée audit paragraphe, à condition qu'elles conservent le poisson concerné dans un lieu de stockage placé sous leur contrôle.

Última atualização: 2010-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

noliktavas nosaukums, kompetentās iestādes nosaukums, informācijas saņemšanas termiņš, atsauce neafc 23.2.

Francês

lieu de stockage, nom des autorités compétentes, délai pour la réception de la confirmation.

Última atualização: 2010-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

zivis nodod pārdošanai, pārņemšanai vai transportēšanai tikai pēc tam, kad kompetentās iestādes ir saņēmušas un pārbaudījušas 1.

Francês

le poisson ne quitte ce lieu pour être vendu, repris ou transporté qu'une fois que la confirmation visée au paragraphe 1 a été reçue et vérifiée par l'autorité compétente.

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

(valsts) kompetentās iestādes sniegta rakstiska piekrišana pārvietošanai (1) (8):

Francês

consentement écrit (1) (8) au mouvement accordé par l'autorité compétente de (pays):

Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

Šādas par pārraudzību atbildīgas kompetentās iestādes vai pilnvarotās struktūras nepieciešamība ir acīmredzama, ja uz pilnvaroto uzņēmumu tiek attiecināti noteikti kvalitātes standarti.

Francês

la nécessité d'une telle autorité compétente ou d'un tel organisme pour exercer ce contrôle est évidente dans le cas de l'imposition de normes de qualité à l'opérateur.

Última atualização: 2010-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

līdzīgā veidā, ja piespriestais naudas sods ir mazāks nekā iemaksātā drošības nauda, kiribati kompetentās iestādes atbrīvo attiecīgo summu starpību.

Francês

de même, en cas de condamnation conduisant à une amende inférieure à la caution déposée, le solde restant est débloqué par les autorités compétentes de kiribati.

Última atualização: 2010-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

dalībvalsts kompetentās iestādes nodrošina to, ka jūrasmēļu daudzumu, kas pārsniedz 300 kg un kas nozvejots attiecīgajā apgabalā, pirms pārdošanas nosver.

Francês

les autorités compétentes des États membres veillent à ce que toute quantité de sole excédant 300 kg capturée dans la zone soit pesée avant d'être mise en vente.

Última atualização: 2010-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

kopienas kompetentās iestādes vismaz 15 dienas pirms vēlamā licences derīguma termiņa sākuma iesniedz par zvejniecību atbildīgajai kaboverdes ministrijai pieprasījumu par katru kuģi, kas vēlas zvejot saskaņā ar nolīgumu.

Francês

les autorités compétentes de la communauté soumettent au ministère chargé des pêches du cap-vert, une demande pour chaque navire qui désire pêcher en vertu de l'accord, au moins 15 jours avant la date de début de validité demandée.

Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

ja kvotu piešķir proporcionāli pieprasītajiem daudzumiem, dalībvalstu kompetentās iestādes informē komisiju par licences pieteikumiem, ko tās saņēmušas atbilstīgi termiņiem un nosacījumiem, kas noteikti saskaņā ar 22.

Francês

lorsque la répartition des contingents s'effectue en proportion des quantités demandées, les autorités compétentes des États membres communiquent à la commission, dans les délais et conditions fixés selon la procédure visée à l'article 22, paragraphe 2, les informations relatives aux demandes de licences qu'elles ont reçues.

Última atualização: 2010-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

pantu direktīvā 2003/37/ek, kas turpmāk grozīta, to kompetentās iestādes viena otrai paziņo par savu lēmumu un sniedz tā pamatojumu.

Francês

lorsque la suisse ou les États membres refusent d'octroyer une réception conformément à l'article 4 de la directive 2003/37/ce, telle que modifiée en dernier lieu, leurs autorités compétentes s'en informent mutuellement en indiquant les motifs de leur décision.

Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,085,509 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK