Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i twoje szaty oczyszczaj!
et tes vêtements, purifie-les.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
autorów scenariusza i dialogów, szaty wizualnej i projektu poziomów gry;
aux personnes chargées du scénario et des dialogues, du design et de la conception des niveaux de jeu;
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oni będą tam przystrojeni w bransolety ze złota i pereł, a szaty ich będą z jedwabiu.
là, ils seront parés de bracelets d'or, et aussi de perles; et leurs vêtements y seront de soie.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chcemy takiej szaty, która od razu kojarzy się z naszymi drukowanymi materiałami.”
nous voulons parvenir à une présentation qui soit reconnaissable comme étant la même que celle de nos publications.”
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
będą odziani w szaty zielone z atłasu i brokatu; będą strojni w bransolety ze srebra.
ils porteront des vêtements verts de satin et de brocart. et ils seront parés de bracelets d'argent.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pozytywne tendencje zaobserwowano w dziedzinie odbudowy miejscowej szaty roślinnej oraz liczebności populacji gatunków docelowych;
des tendances extrêmement positives ont été observées dans la restauration de la végétation indigène et du nombre d’individus dans la population des espèces ciblées;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zakazuje się stosowania chemikaliów syntetycznych do kontroli roślinności wodnej i szaty roślinnej znajdującej się w wodach służących do produkcji.
tout traitement faisant appel à des substances chimiques de synthèse en vue de lutter contre les hydrophytes et le peuplement végétal des eaux de production est interdit.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na przykład w raporcie bezpieczeństwa produktu kosmetycznego można umieścić zdjęcie opakowania lub szaty graficznej, aby pokazać wygląd produktu i jego przeznaczenie.
par exemple, une photo de l’emballage ou de l’illustration pourrait apparaître dans le rapport sur la sécurité du produit cosmétique afin de montrer la présentation du produit et son utilisation prévue.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w niektórych regionach rolniczych, rozwój systemów odwadniania w połączeniu z nawadnianiem spowodował zanik naturalnej szaty roślinnej, pojawienie się słonych gleb i pogorszenie zbiorów.
dans certaines régions agricoles, le développement du drainage combiné à celui de l'irrigation a entraîné la disparition de la végétation naturelle, augmenté la salinité des sols et réduit les rendements.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
będą tam przebywać ozdobieni bransoletami ze złota, ubrani w szaty zielone z jedwabiu i brokatu; będą tam wypoczywać, wyciągnięci wygodnie na łożach.
ils y seront parés de bracelets d'or et se vêtiront d'habits verts de soie fine et de brocart, accoudés sur des divans (bien ornés).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeżeli państwo członkowskie decyduje się na przygotowanie i prowadzenie rachunków dla odnowy szaty roślinnej lub osuszania i ponownego nawadniania gruntów podmokłych, stosuje ono metodę obliczeniową określoną w ust. 1.
lorsqu'un État membre choisit de préparer et de tenir des comptes pour la restauration du couvert végétal et/ou pour le drainage ou la réhumidification des zones humides, il applique la méthode de calcul indiquée au paragraphe 1.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
emisje i pochłanianie związane z gospodarką gruntami ornymi, gospodarką pastwiskami, odnową szaty roślinnej oraz osuszaniem i ponownym nawadnianiem gruntów podmokłych są rozliczane przy obliczaniu zmian emisji i pochłaniania przy zastosowaniu roku referencyjnego.
toutes les émissions et absorptions liées à la gestion des pâturages, à la gestion des terres cultivées, à la restauration du couvert végétal, au drainage et à la réhumidification des zones humides sont prises en compte en appliquant une année de référence pour le calcul des variations des émissions et absorptions.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kryterium przyznające 2 punkty grom wideo, których 50 % budżetu produkcji jest przeznaczone na wydatki artystyczne, może również być uznane za trafne kryterium kulturalne. może ono faktycznie wskazywać, że w produkcji gry wideo przywiązano szczególną wagę do szaty wizualnej, scenariusza, dialogów i muzyki, stanowiących znaczące elementy sugerujące, że dana gra wideo jako całość zawiera treść kulturalną.
le critère qui attribue 2 points aux jeux vidéo dont 50 % du budget de production est consacré aux dépenses artistiques peut aussi être considéré comme un critère culturel pertinent: en effet, il indique l’importance particulière qui est accordée, dans la production du jeu vidéo, au design, au scénario, au dialogue et à la musique, qui sont des éléments importants pour conclure qu’un jeu vidéo a dans son ensemble un contenu culturel.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: