Você procurou por: tolerancje (Polonês - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Grego

Informações

Polonês

tolerancje

Grego

Περιθώρια ανοχής

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

tolerancje jakości

Grego

Όρια ανοχής όσον αφορά την ποιότητα

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

dopuszczone tolerancje dla fotometrii:

Grego

Επιτρεπτές ανοχές για φωτομετρία:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

wymiary oraz tolerancje podano wyłącznie dla informacji.

Grego

Οι διαστάσεις και οι ανοχές δίνονται μόνο πληροφοριακά.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

odpowiednie tolerancje muszą być zawarte w poziomach sprawności.

Grego

Οι σχετικές ανοχές πρέπει να ενσωματώνονται στον εκάστοτε βαθμό απόδοσης.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

oś toru w położeniu skrajnym, dopuszczalnym przez tolerancje dla toru

Grego

Γεωμετρικός άξονας τροχιάς σε ακραία θέση επιτρεπόμενη λόγω ανοχών τροχιάς

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

tolerancje określone w niniejszym załączniku obejmują odchylenia techniczne i analityczne.

Grego

Οι ανοχές που καθορίζονται στο παρόν παράρτημα περιλαμβάνουν τεχνικές και αναλυτικές παρεκκλίσεις.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

jednakże na etapach następujących po wysyłce towaru dopuszcza się następujące tolerancje:

Grego

Εντούτοις, στα στάδια που έπονται της αποστολής, τα προϊόντα μπορούν να παρουσιάζουν,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

(w tym tolerancje oraz zakres atpc (automatic transmitter power control))

Grego

(συμπεριλαμβανομένων ανοχών και εύρους του αυτόματου ελέγχου ισχύος πομπού, atpc)

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

powyższe tolerancje stosuje się również do najwyższych dopuszczalnych poziomów dodatków paszowych w mieszankach paszowych.

Grego

Αυτές οι ανοχές πρέπει να εφαρμόζονται και για τα μέγιστα επίπεδα πρόσθετων υλών ζωοτροφών στις σύνθετες ζωοτροφές.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

w każdym opakowaniu dopuszcza się tolerancje jakości i wielkości dla produktów niespełniających wymagań wskazanej klasy.

Grego

Επιτρέπονται όρια ανοχής όσον αφορά την ποιότητα και το μέγεθος σε κάθε συσκευασία, για τα προϊόντα που δεν πληρούν τις προϋποθέσεις της κατηγορίας στην οποία δηλώνεται ότι ανήκουν.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

tolerancje prędkości i czasu muszą być zgodne z pkt 1.4 załącznika 7 do regulaminu nr 101 ekg onz.

Grego

Οι ανοχές για την ταχύτητα και τον χρόνο είναι σύμφωνες με το σημείο 1.4 του παραρτήματος 7 του κανονισμού ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 101.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

biorąc pod uwagę zwyczaje handlowe i względy praktyczne, należy dopuścić pewne tolerancje w odniesieniu do wspomnianej ilości.

Grego

Για να ληφθούν υπόψη οι εμπορικές χρήσεις καθώς και οι πρακτικές ανάγκες, πρέπει να γίνεται αποδεκτή ορισμένη ανοχή ως προς την ποσότητα αυτή.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

dopuszczalne tolerancje w odniesieniu do etykietowania składu materiałów paszowych lub mieszanek paszowych, o których mowa w art. 11 ust. 5

Grego

Επιτρεπόμενες ανοχές για την επισήμανση σχετικά με τη σύνθεση των πρώτων υλών ζωοτροφών και των σύνθετων ζωοτροφών που αναφέρει το άρθρο 11 παράγραφος 5

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

normy jakości, które mają zostać spełnione w przywozie do wspólnoty oraz dopuszczalne tolerancje zostały zamieszczone w załączniku i.artykuł 4

Grego

-στο εργοστάσιο ή σε ένα από τα εργοστάσια μεταποίησης που αναφέρονται στο στοιχείο β),

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

ocena zgodności produkcji musi uwzględniać tolerancje określone w sekcji 8 regulaminu 117 ekg onz wraz z jego późniejszymi zmianami.

Grego

Οι αξιολογήσεις των στοιχείων της συμμόρφωσης της παραγωγής πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τα επιτρεπόμενα περιθώρια όπως διευκρινίζεται στο τμήμα 8 του κανονισμού αριθ. 117 της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη και τις μεταγενέστερες τροποποιήσεις της.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

4. komisja może na wniosek zainteresowanej agencji interwencyjnej dopuścić, w celu uwzględnienia szczególnych trudności, pewne tolerancje w odniesieniu do nierozpoznawalnych strat.

Grego

Έπειτα από τη διενέργεια του ελέγχου χορηγείται στον ανάδοχο βεβαίωση καταλληλότητας ή μη καταλληλότητας.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

7) w tytule iv (przepisy dotyczące tolerancji) część b otrzymuje brzmienie:"b. tolerancje dotyczące wielkości

Grego

7. Στον τίτλο iv (Διατάξεις που αφορούν τα όρια ανοχής), το μέρος Β αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "b. Όρια ανοχής μεγέθους

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

można jednak ustalić pewne tolerancje zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 17 rozporządzenia (ewg) nr 2775/75;

Grego

Ωστόσο, μπορούν να καθοριστούν ορισμένα όρια ανοχής σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2775/75,

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

-szczegółowe regulacje w sprawie kontroli,-tolerancje zawartości substancji określonych w ust. 1 lit. b) akapit drugi,

Grego

-τις ανοχές για τις ουσίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο β) δεύτερο εδάφιο,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,119,122 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK