Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kwestie nierozstrzygnięte
pending issues
Última atualização: 2019-04-13
Frequência de uso: 6
Qualidade:
pozostałe nierozstrzygnięte kwestie:
other outstanding issues include:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
artykuł 13 sprawy nierozstrzygnięte
article 13 outstanding issues
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.11 inne nierozstrzygnięte kwestie
3.11 other questions to be resolved
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
główne nierozstrzygnięte kwestie to:
the main issues outstanding include:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
długo nierozstrzygnięte zastrzeżenia wciąż istnieją.
longoutstanding reservations still exist.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nierozstrzygnięte sprawy sporne i postępowania podatkowe
pending legal issues and tax litigation
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 6
Qualidade:
dwie ważne kwestie pozostały jednak nierozstrzygnięte.
two main issues were, however, outstanding.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
takie środki mogą obejmować wnioski nierozstrzygnięte;
whereas such measures may cover pending applications;
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
konsultacje na ten i inne nierozstrzygnięte tematy trwają.
consultations on this matter and on other outstanding issues are continuing.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dlatego też takie spory często pozostają nierozstrzygnięte.
thus, such disputes currently are often left unresolved.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
omówiła najważniejsze nierozstrzygnięte kwestie oraz perspektywy osiągnięcia porozumienia.
it discussed key outstanding issues and the prospects for reaching an agreement.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
z tego powodu spory takie obecnie często pozostają nierozstrzygnięte.
thus, such disputes currently are often left unresolved.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kwestie, które w czerwcu 2012 r. nadal pozostają nierozstrzygnięte;
issues which remain outstanding as at june 2012;
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ministrowie zwrócili w szczególności uwagę na dwie następujące nierozstrzygnięte kwestie:
ministers raised the following two outstanding issues in particular:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ale inne ważne kwestie, takie jak skład rady mediów, są nierozstrzygnięte.
but other important matters, such as the composition of media council, are outstanding.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
europa jest zdecydowana rozwiązać niektóre nierozstrzygnięte kwestie w ramach stosunków dwustronnych.
europe is determined to pursue certain unresolved matters bilaterally.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nierozstrzygnięte rozbieżności poglądów zostaną skierowane do komitetu ustanowionego na mocy artykułu 10 umowy.
unresolved divergences of view will be referred to the committee as established under article 10 of the agreement.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
coreper rozważy również nierozstrzygnięte zagadnienia, takie jak ewentualny protokół ustaleń z usa.
coreper will also consider other opened questions such as a possible memorandum of understanding with the us.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zgłoszenia nierozstrzygnięte do czasu wejścia w życie niniejszego rozporządzenia oceniane są zgodnie z jego przepisami.
notifications pending at the time of entry into force of this regulation shall be assessed in accordance with its provisions.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade: