Você procurou por: no i co nasypię tego proszku na ta plamę (Polonês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

English

Informações

Polish

no i co nasypię tego proszku na ta plamę

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Inglês

Informações

Polonês

no i co z tego?

Inglês

so what?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

no i co kurwa z tego?

Inglês

so fuckin' what.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

no i co.

Inglês

no i co.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

no i co?

Inglês

and what?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

no i co dalej?

Inglês

so, then what do you do?

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

- no i co? - nic.

Inglês

what is treason?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

iwrażeń ekstremalnych . . . no i co z tego? nic. absolutnie nic.

Inglês

so nothing. absolutely nothing. forget it.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

- no i co z tego, ale ludzie są tu wspaniali – odburknęłam do swoich zajęć.

Inglês

- and what from it, but people here are wonderful - i snapped out for my classes.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

no i – co jest fajne w second life – miałem swój pokój

Inglês

and so, for example -- and it's a great second life thing -- i had a bedroom.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

robić coś co lubię i co ma znaczenie dla ludzi, no i nabrać doświadczenia?

Inglês

to do something i like, something that is meaningful and to gain some experience?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

tak więc znowu pada, być może podczas q1, q2 albo wyścigu, jednak nagle wszystko stało się mokre. no i co z tego? no więc na początek powinieneś(powinnaś) pomyśleć o założeniu opon na mokrą nawierzchnię.

Inglês

so it's raining again, it might be q1, q2 or the race but it has suddenly gone all wet. so what? well for a start you should think about putting some wet weather tyres on.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

no i co? u nas dalej ten pies był niewiele znaczący, praktycznie w hodowli był nieużywany bo cały czas w ocenach potocznych uznawano go za zbyt małego ( zbyt delikatnego).

Inglês

and what happened? in our country , this dog was not significant at all, was not used as a stud, because it was commonly considered to be small, too small equals too delicate.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

no i co równie ważne, o ile nie najważniejsze, podczas tłumaczenia opisów wynalazków przez cały czas pamiętamy, że w przypadku walidacji podstawową rolą tłumacza jest niemal dosłowny przekład, a nie interpretacja danego tekstu. zdajemy sobie sprawę, że nasza rola sprowadza się tu do minimum – ingerencja tłumacza w tekst nie powinna być w ogóle widoczna.

Inglês

what is equally important, or maybe the most important of all, we always keep in mind that while translating the descriptions of inventions, the translator’s task is to render the text almost literally and not to interpret it.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,002,284 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK