Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
stworzyłaby także równe szanse dla wszystkich podmiotów.
it would also create a level playing field for all operators.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stworzyłaby wyrównane warunki gry w celu zapobieżenia zakłóceniom konkurencji.
it would establish a level playing field to avoid distortions of competition.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ponadto poprawka 116 stworzyłaby barierę dla wewnętrznego rynku odzysku.
in addition, amendment 116 would create a barrier to the internal market in waste for recovery.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
inicjatywa taka stworzyłaby możliwość promocji programu i rozpowszechnienia jego dotychczasowych wyników.
this will make it possible to promote the programme and publicise the results achieved to date.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inicjatywa taka stworzyłaby możliwość promocji programu i rozpowszechnienia jego dotychczasowych wyników.
this will make it possible to promote the programme and publicise the results achieved to date.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mając na względzie umożliwienie niezbędnej wymiany danych, komisja stworzyłaby bezpieczny system rejestracji.
to allow for the necessary exchange of data, the commission would set up a secure online registration system.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mając na względzie umożliwienie niezbędnej wymiany danych, komisja stworzyłaby bezpieczny internetowy system rejestracji.
the commission would set up a secure online registration system to enable the necessary exchange of data.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
przykładem może być fakt, że połowa respondentów nie stworzyłaby nawet koncepcji swoich projektów bez programu kultura 2000.
as an example, half of the respondents would not even have conceptualised their project without culture 2000.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
każda zmiana tego podejścia stworzyłaby niepotrzebne obciążenie zarówno dla państw członkowskich, jaki i dla przedsiębiorstw w tym sektorze.
any change to this approach would unduly burden both member states and the companies active in this sector.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
przykładem może być fakt, że połowa respondentów nie stworzyłaby nawet koncepcji swoich projektów bez programu kultura 2000.
as an example, half of the respondents would not even have conceptualised their project without culture 2000.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- skuteczna walka z uchylaniem się od opodatkowania stworzyłaby znaczne środki, które mogłyby zostać wykorzystane na inwestycje.
"an efficient fight against tax evasion would create significant resources that could be used for investment.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
koordynacja taka stworzyłaby pozytywną dynamikę, pobudzając do realizacji nowych, dojrzałych przedsięwzięć przemysłowych i gospodarczych oraz przyczyniając się do wzrostu gospodarczego.
coordination would create a positive momentum to stimulate new and robust industrial and business developments and provide a boost to the economy.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ktoś spytałby zatem jaka istota stworzyłaby nas do życia, znoszenia tak wielkiego bólu i cierpienia, a później miała wciąż i na nowo umierać?
one would have to ask what kind of being created us to live, endure so much pain and suffering, and then die over and over again?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bardziej odpowiedzialne rządy w krajach bogatych w zasoby doprowadziłyby do ustabilizowania sytuacji politycznej, która z kolei stworzyłaby bardziej stabilne otoczenie biznesu dla mnc inwestujących lokalnie na znaczną skalę.
more accountable governance in resource-rich countries would bring increased political stability which creates a more stable business environment for mncs making significant investments locally.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
agenda europejska stworzyłaby korzystne warunki powstania nowego modelu zrównoważonego rozwoju policentrycznego w europie, co przyczyniłoby się do powstania nowych form aktywnych społeczności, również z korzyścią dla całego społeczeństwa.
a european agenda would favour a new model of a balanced polycentric development in europe giving rise to new forms of living communities, also to the benefit of society as a whole.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.19 agenda europejska stworzyłaby korzystne warunki powstania nowego modelu zrównoważonego rozwoju policentrycznego w europie, co przyczyniłoby się do powstania nowych form aktywnych społeczności, również z korzyścią dla całego społeczeństwa.
1.19 an european agenda would favour a new model of a balanced polycentric development in europe giving rise to new forms of living communities, also to the benefit of society as a whole.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dyrektywa stworzyłaby obszerne ramy dla dowolnej formy elektronicznego dostarczania treści audiowizualnych, lecz traktowałaby różne typy usług (w szczególności linearne i nielinearne) w różny sposób.
the directive would create a comprehensive framework for any form of electronic delivery of audiovisual content, but would treat different types of service (specifically linear and non-linear) differently.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
opcja ta oznaczałaby, że komisja, sama lub wraz z innymi instytucjami, stworzyłaby formalnie sieci i grupy ekspertów w zakresie cyberprzestępczości oraz połączyła te działania z wprowadzeniem dobrowolnego systemu certyfikatów bezpieczeństwa dla operatorów, producentów i konsumentów.
this option would mean that the commission, alone or together with other institutions, would formally set up networks or expert groups of cyber crime experts, and combine this action with the introduction of a voluntary security certification scheme for operators, producers and consumers.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komisja zakwestionowała decyzję rady stwierdzając, że stanowiła ona obejście decyzji komisji oraz nadużycie władzy przez radę, oraz że możliwość uchylania przez radę w każdym momencie decyzji komisji, które weszły w życie, stworzyłaby sytuację niepewności prawnej.
the commission challenged the council decision, considering that it constituted a circumvention of the commission decision and an abuse of power by the council and that it would create legal uncertainty if the council could at any time repeal a commission decision that had entered into force.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(127) po drugie, nawet jeżeli zostanie ustalone, że rada nadzorcza była uprawniona do podjęcia takiej decyzji w imieniu i na rzecz właścicieli, nie jest jasne, czy taka decyzja stworzyłaby pozytywne zobowiązanie udzielenia pomocy po stronie skarbu państwa.
(127) po drugie, nawet jeżeli zostanie ustalone, że rada nadzorcza była uprawniona do podjęcia takiej decyzji w imieniu i na rzecz właścicieli, nie jest jasne, czy taka decyzja stworzyłaby pozytywne zobowiązanie udzielenia pomocy po stronie skarbu państwa.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: