A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
umocowanie
restraint
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
umocowanie igły
attach the needle
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
umocowanie do podpisania
empowerment to sign
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
umocowanie protezy zębowej
denture retention
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
na str. 1, umocowanie pierwsze:
on page 1, in the first citation:
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
pierwsze umocowanie otrzymuje brzmienie:
the first citation is replaced by the following:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
może być konieczne umocowanie przodu ciągnika.
it may be necessary to lash down the front of the tractor.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dodaje się trzecie umocowanie w brzmieniu:
the following third citation is inserted:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dodaje się nowe umocowanie końcowe w brzmieniu:
a new final citation is added, reading as follows:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mogłoby to poważnie osłabić umocowanie prawne ue.
this could seriously undermine the legitimacy of the eu.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
większa przejrzystość w działaniach ue wzmocni umocowanie prawne
greater transparency in eu affairs will strengthen legitimacy
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jego prawne umocowanie w traktacie odzwierciedla jego znaczenie.
its enshrinement in the treaty reflects its importance.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
umocowanie odnoszące się do procedury współdecyzji ma następującą formę:
the citation concerning the co-decision procedure is worded as follows:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
polityka ta ma umocowanie we naszych wszystkich traktatach i w prawodawstwie.
that policy is laid down in all of our treaties and in legislation.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
konstrukcja i umocowanie toru są zaprojektowane i wymiarowane na podstawie obliczenia statycznego.
the slide construction and anchoring are designed and dimensioned on the basis of a static calculation.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
niezbędne jest bezpieczne umocowanie tych elementów, tak aby skutecznie wychwytywały one spadającemateriały.
are there double guard rails and toe-boards or other suitable protection at every edge, to prevent falling?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nowy typ konstrukcji zabezpieczającej oraz jej umocowanie do ciągnik otrzymały homologację typu ewg części.
5.1.the new type of protection structure and its tractor attachment must have received eec component type-approval.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
aby proces ten miał umocowanie prawne, musi opierać się na szerokim udziale ludności somalii.
if it is to have legitimacy, this process should be based on broad participation by the somali people.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeśli stosuje się etykietę z otworem na sznurek, jej umocowanie powinno być opatrzone pieczęcią.
when a label with a string-hole is used, its attachment shall be ensured in all cases with an official seal.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
jako przykład można tutaj przytoczyć mający demokratyczne umocowanie polityczny proces decyzyjny w państwach członkowskich.
it could, for example, make reference to democratically legitimised political decision-making in the member states.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: