A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
urząd rejestracji
office for registration
Última atualização: 2009-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
urząd wydaje świadectwo rejestracji.
the office shall issue a certificate of registration.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
urząd nadaje rejestracji wydzielonej nowy numer rejestracji.
the office shall assign a new registration number to the divisional registration.
Última atualização: 2019-04-13
Frequência de uso: 5
Qualidade:
companies registration oce - cro(urząd rejestracji przedsiębiorstw)
companies registration oce (cro)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
urząd przydziela także nowy numer rejestracji dla nowej rejestracji.
the office shall also assign a new registration number to the new registration.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
urząd rejestracji produktów leczniczych, wyrobów medycznych i produktów biobójczych
office for registration of medicinal products, medical devices and biocides
Última atualização: 2009-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
urząd informuje uprawnionego z rejestracji międzynarodowej o dacie przekazania wniosku.
the office shall inform the holder of the international registration of the date of transmission.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
urząd wydaje odpłatnie uwierzytelnione lub nieuwierzytelnione odpisy świadectwa rejestracji.”.
the office shall provide certified or uncertified copies of the certificate of registration, upon payment of a fee.’;
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
moje sprawozdanie proponuje nazwisko, wypłatę i miejsce zamieszkania/urząd rejestracji.
my report proposes name, payment and place of residence/registered office.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
datę rejestracji, miejsce, w którym nastąpiła rejestracja, oraz urząd dokonujący rejestracji.
(m) the date of the registration, the place where the registration is made, and the authority making the registration.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
powiadomienia stają się skuteczne od dnia ich zarejestrowania przez urząd („daty rejestracji”).
notifications will become effective on the date on which the authority registers them (‘date of registration’).
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
urząd publikuje sprostowanie błędów popełnionych przy rejestracji znaku towarowego i publikacji rejestracji.”;
corrections of errors in the registration of a trade mark and in the publication of the registration shall be published by the office.’.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
data rejestracji przez urząd celny wyjścia
registration date by the customs office of departure
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
urząd celny (urzędy celne) właściwy do rejestracji potwierdzenia unijnego statusu celnego towarów
customs office(s) responsible for the registration of the proof of the customs status of union goods
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
urząd nie ponosi odpowiedzialności za niepodanie takiej informacji i nie ma to wpływu na wygaśnięcie rejestracji.
failure to give such information shall not involve the responsibility of the office and shall not affect the expiry of the registration.
Última atualização: 2019-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w danych tych należy wyszczególnić rodzaj, urząd wystawienia, datę i numer rejestracji każdego wykorzystanego dokumentu.
this reference shall specify the type, office of issue, date and registration number of each document used.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
urząd przechowuje akta wszelkich procedur odnoszących się do zgłoszenia unijnego znaku towarowego lub do rejestracji unijnego znaku towarowego.
the office shall keep the files of any procedure relating to an eu trade mark application or eu trade mark registration.
Última atualização: 2019-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
urząd celny (urzędy celne) właściwy(-e) do rejestracji potwierdzenia unijnego statusu celnego towarów
customs office(s) responsible for the registration of the proof of the customs status of union goods
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
data rejestracji będzie datą otrzymania przez urząd kompletnego powiadomienia.
the date of registration will be the date on which a complete notification is received by the authority.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
w przypadku gdy zgłaszający nie usunie podstaw odmowy rejestracji, urząd odmawia rejestracji w całości lub w części.
where the applicant fails to overcome the grounds for refusing registration, the office shall refuse registration in whole or in part.
Última atualização: 2019-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: