Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
skuteczne w związku z czym?
effective in relation to what?
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
w związku z czym musimy potępić:
therefore we condemn :
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w związku z czym transpozycja nie byłaby celowa.
transposition will therefore not serve any useful purpose.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w związku z czym istnieją trudności w ich stosowaniu.
as a result they are difficult to apply.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
w związku z czym art. 12 należy odpowiednio zmienić.
article 12 should be amended accordingly.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w związku z czym większość nadmiaru rtęci jest eksportowana.
most of the surplus mercury is therefore exported.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
jest ono przestarzałe, w związku z czym należy je uchylić,
it has become outdated and should therefore be repealed,
Última atualização: 2019-04-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
w związku z czym bhagawan mówi wszystkim - jesteś boskością.
just as bhagavan addresses all of us, you are divine.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wprowadzone, w związku z czym nie istnieją już rozwiązania motywujące.
the transition from isced level 5b to isced level 5a is possible in the threecycle structure.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w związku z czym państwa członkowskie nie powinny zatwierdzać protokołu.
member states should therefore not accept the protocol.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
m. dominguez sprawę przegrała, w związku z czym wniosła kasację.
having been unsuccessful in her claim, ms dominguez brought an appeal on a point of law.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ers, w związku z czym jest zgromadzenie również wydaje się być równie
job and usually conclude that it varies according to the individual and
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
samym stopniu, w związku z czym nadal powoduje znaczne problemy.
particulate matter and ozone
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w związku z czym należy uzupełnić rozporządzenie (ewg) nr 337/756;
whereas it is therefore necessary to amend regulation (eec) no 337/75 (6);
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
nie otrzymano dalszych uwag, w związku z czym potwierdza się ustalenia komisji.
no further comments were received, and the commission's findings are therefore confirmed.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
nie mamy pojęcia kiedy, czy w związku z czym, wypełni swoją obietnicę.
we have no idea as to when he will fulfill this promise or in what connection.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to jest coś, czego nie chcemy, w związku z czym popieramy niniejsze sprawozdanie.
that is what we do not want, and we therefore support this report.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
polarymetr ten nie ma poruszających się części, w związku z czym nie wymaga konserwacji.
this means it has no moving parts and is therefore maintenance-free.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zachowane zostają podstawowe struktury przedsiębiorstwa spółki, w związku z czym wymagane jest:
the company’s fundamental business structures are preserved, which requires:
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
konsultacje formalne nie okazały się owocne, w związku z czym powołano panel ekspertów.
formal consultations in that context were not successful and a panel was established.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: