Você procurou por: odzwierciedlenie (Polonês - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Italian

Informações

Polish

odzwierciedlenie

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Italiano

Informações

Polonês

odzwierciedlenie społeczeństwa w mediach

Italiano

media come specchio della società

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

Świecie, znajdujĄcy odzwierciedlenie w milenijnych celach

Italiano

lotta mondiale contro la povertÀ, come indicato negli

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

znalazło to już odzwierciedlenie przy wyliczaniu stawek subsydium.

Italiano

di ciò, la commissione ha tenuto conto nel calcolo delle aliquote di sovvenzione.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

opinie te znajdują odzwierciedlenie w zmienionej propozycji finansowania.

Italiano

queste osservazioni si rifletteranno nella proposta di finanziamento modificata.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

proponowane zmiany stanowią odzwierciedlenie wstępnych rozmów w ecesb.

Italiano

le modifiche proposte tengono conto degli esiti delle discussioni esplorative svoltesi in seno all’ecesb.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

fakt 3: sieć natura 2000 stanowi odzwierciedlenie wieloletniego zaangażowania ue

Italiano

punto 3: natura 2000 rispecchia un impegno a lungo termine dell’ue

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

taki rozdział rachunków znajduje odzwierciedlenie w deklaracjach finansowych funduszu.

Italiano

tale operazione dei conti risulta dagli stati finanziari del fondo.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

mechanizm ten zapewnia odpowiednie odzwierciedlenie różnorodności i uwzględnia ewolucję wwii.

Italiano

tale meccanismo garantisce una rappresentanza sufficientemente diversificata e tiene conto dell'evoluzione delle cci.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

musi to znaleźć odzwierciedlenie w przydzielaniu środków w ramach perspektyw finansowych.

Italiano

ciò deve riflettersi negli stanziamenti previsti nelle previsioni finanziarie.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

powinno to znaleźć odzwierciedlenie w liczbie dni przyznanych na przebywanie na obszarze.

Italiano

ciò dovrebbe riflettersi sul numero di giornate di presenza assegnate all’interno di una zona.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

rachunkowość dla tych obydwudziałalności prowadzona jest w sposób umożliwiający odzwierciedlenie powyższego zakazu.

Italiano

i conti relativi a queste due attività sono tenuti in modo tale da riflettere tale divieto.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

doświadczenia nabyte w trakcie jego wdrażania powinny znaleźć odzwierciedlenie w niniejszym rozporządzeniu.

Italiano

l'esperienza acquisita nella sua attuazione dovrebbe trovare riscontro nel presente regolamento.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

2. ðwszelkie zmiany w aoc wspólnotowego przewoźnika lotniczego znajdują odzwierciedlenie w koncesji. ï

Italiano

2. ð ogni eventuale modifica del coa di un vettore aereo comunitario deve figurare nella sua licenza di esercizio. ï

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

europejska polityka ochrony środowiska i wykorzystywania zasobów – problemy oraz ich odzwierciedlenie w polityce 5

Italiano

la politica comunitaria in materia di ambiente – problemi e strategia di risposta 5

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

będą ją uważać za odzwierciedlenie wartości rynkowej tylko, jeżeli cena ta będzie poparta innymi faktami.

Italiano

considereranno tale prezzo come il riflesso del valore di mercato soltanto se sarà basato su altri elementi.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

5. swoboda ta powinna znaleźć również odpowiednie odzwierciedlenie na poziomie projektów budżetów dla poszczególnych projektów.

Italiano

5. é necessario che un'apertura equivalente caratterizzi anche il modo in cui viene determinato il quadro finanziario proposto per i progetti specifici;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

szczególne warunki glebowo-klimatyczne występujące na wyznaczonym obszarze geograficznym znajdują odzwierciedlenie we właściwościach hurmy.

Italiano

le peculiarità pedoclimatiche della zona geografica delimitata si riflettono nelle caratteristiche del kaki.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

mechanizm ten zapewnia odpowiednie odzwierciedlenie różnorodności i uwzględnia ewolucję eit i wwii.

Italiano

tale meccanismo garantisce una rappresentanza sufficientemente diversificata e tiene conto dell’evoluzione dell’eit e delle cci.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

stanowi to odzwierciedlenie ogólnego charakteru wniosku (jak wyjaśniono powyżej), ale nie wyczerpuje wszystkich możliwości.

Italiano

si tratta di un'illustrazione del carattere generale della proposta (come sopra spiegato), che però non contempla tutte le ipotesi.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

część założeń eps znalazło odzwierciedlenie także w europejskiej strategii bezpieczeństwa (6.1.3, pkt e).

Italiano

una parte della motivazione che sottende la pev si riflette altresì nella strategia europea in materia di sicurezza (6.1.3, sezione e).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,786,552,473 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK