Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- inspekcja ryb wykazujących nieprawidłowości,
- un'ispezione dei pesci che presentano anomalie,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inspekcję ryb wykazujących odchylenia od stanu normalnego,
un'ispezione dei pesci che presentano anomalie;
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nie używać roztworów wykazujących zmętnienie lub zmianę zabarwienia.
non usare in caso di presenza di particolato o di decolorazione.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
badania laboratoryjne ziemniaków wykazujących objawy i niewykazujących objawów.
analisi di laboratorio sulle patate che presentano sintomi e su quelle che non ne presentano.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w sprawie produkcji środków spożywczych wykazujących tradycyjne parametry.
per la fabbricazione delle derrate alimentari che presentano caratteristiche tradizionali.
Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
próbki muszą być uzyskane od świń wykazujących objawy kliniczne choroby.
i campioni devono provenire da suini che presentino i segni clinici della malattia.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
region ten miał także najniższy odsetek ocen wykazujących stan zły lub niewłaściwy.
la regione alpina presenta registra anche la percentuale più bassa di valutazioni scadenti o insoddisfacenti.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wniosek nie zawierał żadnych dowodów wykazujących, że ten wniosek był niewłaściwy.
1386/91 del consiglio (gu l 133 del 28.5.1991, pag. 20)] che gli accendini elettronici avevano caratteristiche tecniche (di base) assai diverse rispetto agli accendini a pietra focaia usa e getta attualmente assoggettati ai dazi antidumping.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
liczba roślin wykazujących objawy ostrej infekcji wirusowej w bezpośrednim potomstwie (%)
numero di piante con sintomi di grave infezione virale nella discendenza diretta (%)
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- określenie kilku części ubitego drobiu, wykazujących zmiany, i komentarz,
- determinazione e relativo commento di più parti di volatili da cortile macellati che manifestano alterazioni ;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pacjentów wykazujących objawy depresji należy ściśle monitorować podczas terapii i odpowiednio leczyć.
i pazienti con segni di depressione devono essere strettamente monitorati durante la terapia e trattati in modo appropriato.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
podejmuje odpowiednie środki usuwania podejrzanych lub wykazujących w badaniach pozytywny wynik tusz lub ich części.
adottare misure adeguate per l'eliminazione delle carcasse sospette e delle relative parti, nonché per quelle risultate positive ai test.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
u pacjentów wykazujących oporność lub nietolerancję imatynibu przeprowadzono wieloośrodkowe, otwarte badanie z jednym ramieniem.
e 'stato condotto uno studio multicentrico, braccio singolo, in aperto, in pazienti intolleranti o resistenti a imatinib.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
pogorszenie się utlenowania krwi i wzrost pap może wystąpić także u noworodków nie wykazujących wyraźnej odpowiedzi na inomax.
la dose di inomax non va interrotta repentinamente poiché si rischia di fare aumentare la pressione arteriosa polmonare (pap) e/ o peggiorare l’ ossigenazione del sangue (pao2). un deterioramento dell’ ossigenazione ed un aumento della pap possono insorgere anche in bambini senza una risposta evidente ad inomax.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
badanie na obecność wirusa chronicznego paraliżu pszczół (pcr) u rodzin wykazujących objawy porażenia.
test del cbpv (pcr) nelle colonie sintomatiche.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
spośród pacjentów wykazujących odpowiedź kliniczną w 4. len tygodniu u 48% zastosowano wcześniej inne leczenie antagonistą tnf.
tra i pazienti che hanno manifestato una risposta clinica adeguata alla quarta settimana, il 48% era stato esposto precedentemente a terapia con altri 19 farmaci anti-tnf.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 4
Qualidade:
do bieżnikowania nie dopuszcza się osnów opon radialnych wykazujących oddzielenie opasania – dopuszczalne są jedynie lekko poluzowane krawędzie opasania.
i pneumatici radiali la cui carcassa presenta un distacco della cintura che non sia un semplice scollamento laterale non devono essere accettati per la ricostruzione.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chmp wyraził zastrzeżenia w stosunku do niewystarczającej liczby dowodów wykazujących korzyści ze stosowania szczepionki advexin w leczeniu nowotworów li- fraumeni.
il chmp temeva che non vi fosse una prova sufficiente per dimostrare che l’ iniezione di advexin nei tumori di li-fraumeni arrechi benefici per i pazienti.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
b) dokumentów poświadczających przedstawionych w załączniku v, wykazujących wydatki na różnego rodzaju działania objęte wnioskiem o dofinansowanie wspólnoty;
b) i documenti giustificativi di cui all’allegato v, da cui risultino i costi delle diverse azioni per le quali viene richiesto il contributo comunitario;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stad drobiu wykazujących seropozytywność na influnzę drobiu, przeznaczonych na rzeź, pod kontrolą urzędową zgodnie z programem szczepień, o którym mowa w art. 1,
gruppi di volatili sieropositivi all’influenza aviaria destinati alla macellazione sotto controllo ufficiale conformemente al programma di vaccinazione di cui all’articolo 1;
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade: