Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- pech, dostał wystarczającą władzę nad tobą.
"tave persekioja tikros nesėkmės."
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
• stwierdzam, że mam wystarczającą pewność, że:
• su pakankamu patikinimu konstatuoju, kad:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
czy posiadacie państwo wystarczającą ochronę ubezpieczeniową?
ar jūs tinkamai apsidraudę?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
należy zapewnić wystarczającą liczbę punktów sprzężenia.
sukabinimo vietų yra pakankamai.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kwoty obowiązku nie można wycenić z wystarczającą wiarygodnością.
prievolės suma negali būti pakankamai patikimai nustatyta.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
powiedziałeś, że rodzina ramona nie obdarza go wystarczającą miłością.
manuela, liaukis. jūs pasakėte, kad reimono šeima jo pakankamai nemylėjo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uwagi: informacja uznawana jest za wystarczającą dla transportu krajowego.
pastabos: informacija laikoma pakankama vietiniam vežimui.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tabletki należy połykać w całości popijając wystarczającą ilością płynu.
tabletes reikia praryti visas, užgeriant pakankamu kiekiu skysčio.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:
objętość łaźni ma być na tyle duża, by zapewnić wystarczającą cyrkulację wody.
vonia turi būti pakankamai didelės talpos, kad vanduo joje galėtų laisvai cirkuliuoti,
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wystarczającą liczbę kombinezonów ratunkowych dla wszystkich znajdujących się na pokładzie osób;
pakankamai gelbėjimosi kostiumų visiems laive esantiems žmonėms;
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
celem tego modułu jest wyposażenie pracowników vcg w wystarczającą podstawową wiedzę techniczną.
Šiuo moduliu siekiama vcg darbuotojams suteikti pakankamų pagrindinių techninių žinių.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jedna saszetka zawiera ilość kremu wystarczającą do pokrycia powierzchni odpowiadającej 25 cm2.
gydymą tęskite keturias savaites.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
dokument zawiera wystarczającą ilość danych, aby umożliwić identyfikację danych towarów."
dokumente turi būti pakankamai informacijos, pagal kurią minėtos prekės galėtų būti identifikuotos."
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
tabletki należy połykać popijając wystarczającą ilością płynu (np. szklanką wody).
vartojimas keppra tabletes nurykite, užsigerdami pakankamu kiekiu skysčio (pvz., stikline vandens).
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:
po trzecie, fso będzie musiało generować wystarczającą marżę zysku w wyniku produkcji takich modeli.
trečia, gamindama tokius modelius, fso turės generuoti pakankamą pelno maržą.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komisja uznaje, że wykazana różnica jest wystarczającą podstawą do stwierdzenia pomocy państwa w przedmiotowej sprawie.
komisija mano, kad šis skirtumas pakankamas, kad būtų galima daryti išvadą, jog sprendime nagrinėjama priemonė yra valstybės pagalba.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zapewniając wentylację wszystkich stanowisk pracy wystarczającą do utrzymywania bezpiecznego, nieszkodliwego dla zdrowia składu atmosfery;
užtikrinti pakankamą visų darbo vietų vėdinimą, kad oras būtų nekenksmingas ir nepavojingas;
Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
należy zapewnić wystarczającą liczbę pachołów lub podobnych urządzeń, zdolnych do absorbowania sił powstających w sprzęgu.
knechtų arba lygiaverčių įtaisų yra pakankamai ir jie geba absorbuoti susidarančias sukabinimo jėgas.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
statki rybackie, które zadeklarowały połów ryb, posiadały wystarczającą kwotę w odniesieniu do zadeklarowanych gatunków;
žvejybos laivų, apie kuriuos pranešta, kad jie sužvejojo žuvis, deklaruotų rūšių kvota buvo pakankama;
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(34) podsumowując, komisja nie posiadała informacji pozwalających na odpowiednią i wystarczającą ocenę zaproponowanych środków kompensacyjnych.
(34) apibendrinant reikia pasakyti, jog komisijai trūko informacijos, kad ji galėtų tinkamai ir pakankamai įvertinti pasiūlytas kompensacines priemones.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: