A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
xvii .
xvii .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) załączniku xvii lub załączniku xviii dla opastuna.
(ċ) l-anness xvii jew l-anness xviii għat-tonn alalunga.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
komisja w razie potrzeby sporządza projekt zmiany załącznika xvii.
ilkummissjoni għandha, fejn meħtieġ, tipprepara abbozz ta' emenda għall-anness xvii.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dyrektywa jest również wymieniona w załączniku ii do porozumienia rozdział xvii pkt 6
id-direttiva hija elenkata wkoll fl-anness ii, kapitolu xvii, punt 6, għall-ftehim.
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"— metoda przedstawiona w zał. xvii do oznaczenia stigmastadienów."
"-għad-determinazzjoni tas-stigmastadienes, il-metodu stabbilit fl-anness xvii.";
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
2) w tytule xvii, dodaje się art. 29a w brzmieniu:
2. fit-titolu xvii, l-artikolu 29a li ġej irid ikun miżjud:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
metoda oznaczania zawartości laktozy w produktach objętych kodem cn 2309 opisana jest w załączniku xvii.
il-metodu għall-kejl ta'kontenut ta'lattożju tal-prodotti li jaqgħu fi ħdan il-kodiċi nm 2309 huwa deskritt f’anness xvii.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
uzgodnienie w sprawie interpretacji artykułu xvii układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu 1994;
il-fehim dwar l-interpretazzjoni ta' l-artikolu xvii tal-ftehim Ġenerali dwar it-tariffi u l-kummerċ tas-sena 1994;
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
w załączniku xvii lit. b) pkt 4 tiret pierwsze i drugie otrzymują brzmienie:
fl-anness xvii, il-paragrafu (b) tal-punt 4, l-ewwel u t-tieni inċiżi jitbiddlu b’li ġej:
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
74) załączniki 48, 49 i 50 zastępuje się załącznikami xv, xvi i xvii do niniejszego rozporządzenia.
74. l-annessi 48, 49 u 50 huma sostitwiti bit-testi fl-annessi xv, xvi u xvii li jinsab ma'dan ir-regolament.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
załącznik xvii do rozporządzenia (we) nr 1580/2007 zastępuje się załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
l-anness xvii tar-regolament (ke) nru 1580/2007 jinbidel bit-test muri fl-anness għal dan ir-regolament.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do końca xvii wieku placek, który spożywało się jak chleb, nazywano chlebem-podpłomykiem lub chlebem typu podpłomyk.
sa tmiem is-seklu 17, il-kelma użata għall-kejk tond qisu ħobża li kien jittiekel bħall-ħobż, kien ftira-ħobża jew ħobża forma ta’ ftira.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: