Você procurou por: bezpośrednią (Polonês - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Romanian

Informações

Polish

bezpośrednią

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Romeno

Informações

Polonês

ukierunkowanie na bezpośrednią obsługę mieszkańców

Romeno

concentrarea pe serviciul direct pentru locuitori

Última atualização: 2012-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

- sprzedaż bezpośrednią określoną w tiret pierwszym,

Romeno

- vânzărilor directe prevăzute la prima liniuţă,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

zakwaszenie oceanów jest bezpośrednią konsekwencją emisji co do

Romeno

acidifierea oceanelor este o consecinţă directă a emisiilor de co în

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

również bezpośrednią rolę w powiązaniu z ekonomicznym wymiarem konkurencyjności.

Romeno

de exemplu, în bazinul hidrograc arigna (irlanda), în acest loc, preocuparea ecologică nu este doar o condiie pentru ca zona să rămână competitivă, ci joacă și un rol direct în legătură cu dimensiunea economică a competitivităii.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

komunikaty w odniesieniu do podziału między dostawy a sprzedaż bezpośrednią

Romeno

comunicări privind repartizarea între livrările şi vânzările directe

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

a) kontrolę bezpośrednią przeprowadza się co najmniej w odniesieniu do:

Romeno

(a) controalele fizice se desfăşoară pe cel puţin:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

przeprowadzają one kontrolę administracyjną i bezpośrednią pochodzenia i przetwarzania tych dostaw.

Romeno

(2), în special în ceea ce priveşte datele de depunere a declaraţiilor şi durata valabilităţii lor. autorităţile se asigură, în special prin controale administrative şi fizice, în privinţa originii şi a transformării cantităţilor în cauză.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

przedstawiciele ci nie są zaangażowani w bezpośrednią sprzedaż lub świadczenie usług oraz

Romeno

acești reprezentanți să nu fie implicați în activități de vânzare directă sau de furnizare de servicii și să nu fie remunerați dintr-o sursă situată pe teritoriul gazdă al unității; și

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

odnośne ilości zachowują swój pierwotny cel, tj. dostawy i sprzedaż bezpośrednią.

Romeno

19 sau printr-o reducere lineară a tuturor cantităţilor individuale de referinţă. aceste cantităţi îşi păstrează destinaţia iniţială, "livrări" sau "vânzări directe".

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

przeprowadzono kontrolę bezpośrednią refundacji wywozowych przewidzianą w art. 4 niniejszego rozporządzenia;

Romeno

a fost efectuat un control fizic privind restituirile la export în conformitate cu articolul 4 din prezentul regulament;

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

sekcja 1: odniesienia dotyczĄce obliczeŃ emisji zwiĄzanych z bezpoŚredniĄ zmianĄ uŻytkowania gruntÓw

Romeno

secȚiunea 1: referinȚe pentru calcularea emisiilor datorate schimbĂrilor directe ale destinaȚiei terenurilor

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jeżeli bezpośrednią podstawą prawną danego aktu jest postanowienie traktatu, ogólne umocowanie uzupełnione jest sformułowaniem

Romeno

În cazul în care temeiul juridic direct al unui act este o dispoziie din tratat, citarea acestuia este însoită de cuvintele „în special”urmate de articolul

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

tabele, o których mowa w pkt 14, nie mogą pozwalać na bezpośrednią lub pośrednią identyfikację gospodarstw.

Romeno

tabele menționate la pct. 14 nu trebuie să permită identificarea directă sau indirectă a exploatațiilor. utilizarea datelor și diseminarea rezultatelor

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jednakże towary nie muszą być całkowicie rozładowane, jeżeli właściwe organy mogą przeprowadzić gruntowną kontrolę bezpośrednią.

Romeno

cu toate acestea, nu este obligatoriu ca toate bunurile să fie descărcate dacă autoritățile competente pot efectua o verificare fizică exhaustivă.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

mimo to w niniejszej sprawie pozwane ministerstwa irlandzkie kwestionują bezpośrednią skuteczność zakazu dyskryminacji pracowników zatrudnionych na czas określony.

Romeno

cu toate acestea, în prezenta cauză, ministerele irlandeze pârâte contestă efectul direct al interdicției de discriminare a lucrătorilor cu contract pe durată determinată.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

czy wiesz, że biblioteka kipi dostarcza wtyczkę do skanowania, która daje ci bezpośrednią kontrolę nad twoim skanerem?

Romeno

Știați că biblioteca kipi oferă un modul de scaner care vă oferă acces direct la scanerul dumneavoastră?

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

d) przyznawania naukowym instytucjom badawczym dostępu do poufnych informacji statystycznych, które nie pozwalają na bezpośrednią identyfikację.

Romeno

d) pentru a autoriza instituţiile ştiinţifice de cercetare să aibă acces la informaţii statistice confidenţiale care nu permit o identificare directă.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

nowy nn bank będzie w stanie wdrożyć strategię wielokierunkowej dystrybucji (na przykład z zależnymi agentami i dystrybucją bezpośrednią).

Romeno

noua nn bank va putea să pună în aplicare o strategie multi-distribuțională (de exemplu, cu agenți afiliați și distribuție directă).

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

państwa członkowskie, w porozumieniu z komisją, podejmują wszystkie odpowiednie środki, aby właściwe organy nawiązały bezpośrednią współpracę i wymieniały informacje.

Romeno

statele membre, în colaborare cu comisia, adoptă toate măsurile corespunzătoare pentru a stabili cooperarea directă și un schimb de informații între autoritățile competente.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

(2) należy również ustanowić zasady umożliwiające podział ilości krajowych między dostawy a sprzedaż bezpośrednią dla każdego państwa członkowskiego.

Romeno

(2) este necesar să se stabilească norme care să permită repartizarea cantităţilor naţionale între livrări şi vânzări directe pentru fiecare stat membru. În acest scop, noile definiţii ale "livrărilor" şi "vânzărilor directe" prevăzute la art.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,747,284,903 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK