Você procurou por: dyscyplinarnego (Polonês - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Romanian

Informações

Polish

dyscyplinarnego

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Romeno

Informações

Polonês

– przepisów postępowania sądowego i dyscyplinarnego;

Romeno

– dispoziţiile care reglementează procedurile judiciare şi disciplinare;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

2. bez uszczerbku dla jakiegokolwiek postępowania dyscyplinarnego zarząd może w dowolnym czasie okresowo lub na stałe zawiesić księgowego w wykonywaniu obowiązków.

Romeno

(2) fără să aducă atingere vreunei măsuri disciplinare, contabilul poate fi în orice moment suspendat din funcţii, temporar sau definitiv, de către consiliul de administraţie.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

ustępy 1 i 2 pozostają bez uszczerbku dla jakiegokolwiek postępowania dyscyplinarnego wszczętego wobec podmiotów upoważnionych do działań finansowych, o których mowa w tych ustępach.

Romeno

alineatele (1) și (2) se aplică fără a se aduce atingere eventualelor măsuri disciplinare luate cu privire la actorii financiari menționați la alineatele respective.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

na podstawie opinii zespołu, o którym mowa w akapicie pierwszym, dyrektor podejmuje decyzję w sprawie wszczęcia postępowania dyscyplinarnego lub obowiązku zapłaty odszkodowania.

Romeno

pe baza avizului grupului menționat la primul paragraf, directorul decide cu privire la inițierea procedurii care impune răspunderea disciplinară sau pecuniară.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

2. bez uszczerbku dla jakiegokolwiek postępowania dyscyplinarnego zarząd może w dowolnym czasie okresowo lub na stałe zawiesić księgowego w wykonywaniu obowiązków. zarząd wyznacza księgowego na okres przejściowy.

Romeno

(2) fără să aducă atingere vreunei măsuri disciplinare, contabilul poate fi în orice moment suspendat din funcţii, temporar sau definitiv, de către consiliul de administraţie. consiliul de administraţie numeşte un contabil interimar.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

we włoszech dyrektor szkoły może podejmować decyzje o wszczęciu postępowania dyscyplinarnego i odpowiada za wstępne działania w tym zakresie, natomiast dalsze działania podejmują władze edukacyjne wyższego szczebla na podstawie raportów z inspektoratu.

Romeno

În italia, directorul poate iniţia acţiuni disciplinare şi este responsabil pentru măsurile iniţiale, în timp ce măsurile ulterioare sunt luate de autorităţile educaţionale superioare pe baza rapoartelor de la inspectorate.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

należy ostrzec wszystkie państwa członkowskie, jeżeli w wyniku postępowania dyscyplinarnego lub wyroku skazującego specjalista traci prawo do wykonywania, nawet tymczasowo, czynności zawodowych w jednym z państw członkowskich.

Romeno

toate statele membre ar trebui să fie informate dacă un profesionist nu mai are dreptul, din cauza unei acțiuni disciplinare sau a unei condamnări penale, să exercite, chiar și temporar, activitățile profesionale într-un stat membru.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

komisja lub dyrektor urzędu, jeżeli zostały mu przekazane kompetencje organu powołującego, informuje komitet zarządzający o wszystkich przypadkach powołania, zawarcia umowy, awansu lub postępowania dyscyplinarnego dotyczących urzędników lub pracowników innych niż wymienieni w ust. 1.

Romeno

comisia ori directorul oficiului, în cazul în care i-au fost delegate competenţele autorităţii cu putere de numire, informează comitetul de conducere cu privire la toate numirile, contractele semnate, promovările sau procedurile disciplinare iniţiate cu privire la funcţionari sau angajaţi, alţii decât cei menţionaţi în alin. (1).

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

jeżeli w przyjmującym państwie członkowskim obowiązują przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne ustanawiające wymagania co do nieskazitelnego charakteru i nieposzlakowanej opinii, w tym przepisy dotyczące postępowania dyscyplinarnego za poważne wykroczenia zawodowe lub skazanie za przestępstwo kryminalne, związane z wykonywaniem działalności określonej w art. 1, państwo członkowskie, z którego pochodzi lub przybywa cudzoziemiec, przekazuje przyjmującemu państwu członkowskiemu wszelkie niezbędne informacje o środkach lub postępowaniu dyscyplinarnym o charakterze zawodowym lub administracyjnym podjętych wobec danej osoby lub o karach za przestępstwa wymierzonych jej w czasie wykonywania zawodu w państwie członkowskim, z którego pochodzi lub przybywa.

Romeno

În cazul în care într-un stat membru gazdă sunt în vigoare dispoziţii legale, de reglementare sau administrative privind respectarea condiţiilor de moralitate sau onorabilitate, inclusiv dispoziţii privind măsuri disciplinare în cazuri de abateri profesionale grave sau de condamnări pentru fapte penale săvârşite în exercitarea uneia din activităţile menţionate în art. 1, statul membru de origine sau de provenienţă transmite statului membru gazdă informaţiile necesare privind măsurile sau sancţiunile de natură profesională sau administrativă luate împotriva persoanei respective, precum şi sancţiunile penale impuse acesteia în timpul exercitării profesiei în statul membru de origine sau de provenienţă.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,032,939,424 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK