Você procurou por: kwiat (Polonês - Tcheco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Tcheco

Informações

Polonês

kwiat

Tcheco

květ

Última atualização: 2014-10-07
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

kwiat muszkatołowy

Tcheco

muškátový květ

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

hiszpański kwiat).

Tcheco

š panělský květ).

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

kwiat i kroplename

Tcheco

květinné kapkyname

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

kwiat malwy sudańskiej

Tcheco

květ ibišku

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

cynamon i kwiat cynamonowca

Tcheco

skořice a květy skořicovníku

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

0908.20.00 | kwiat muszkatoŁowy |

Tcheco

0908.20.00 | muŠkÁtovÝ kvet |

Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

karczochy kuliste (kwiat bananowca)

Tcheco

artyčoky (květ banánovníku)

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

gałka muszkatołowa, kwiat muszkatołowy i kardamony

Tcheco

muškátový oříšek, muškátový květ, amomy a kardamomy

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

0908 -gałka muszkatołowa, kwiat muszkatołowy i kardamony -

Tcheco

0908 -muškátové oříšky, muškátový květ, amomy a kardamomy -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

arabskie 'anthos ammonos' określające 'kwiat boga ammona'

Tcheco

arabské 'anthos ammonos' pro 'květy boha ammona'

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

chciałbym ci podarować ten cudowny kwiat. Żeby ci powiedzieć, że ja…

Tcheco

chtěl bych ti věnovat tuto voňavou květinu a říct ti, že…“

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

15 mg/kg w środkach spożywczych zawierających kwiat muszkatołowy oraz gałkę muszkatołową

Tcheco

15 mg/kg v potravinách obsahujících muškátový květ nebo muškátový oříšek

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

0908 _bar_ gałka muszkatołowa, kwiat muszkatołowy i kardamony _bar_

Tcheco

0908 _bar_ muškátové oříšky, muškátový květ, amomy a kardamomy _bar_

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

09082000 -kwiat muszkatołowy patrz noty wyjaśniające do hs do pozycji 0908, punkt (b). -

Tcheco

09082000 -muškátový květ viz vysvětlivky k hs k číslu 0908, odstavec b). -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

i nie wytężaj swoich oczu na to, co daliśmy w używanie niektórym spośród nich - kwiat życia na tym świecie­ by doświadczyć ich. zaopatrzenie twego pana jest lepsze i dłużej trwające.

Tcheco

a nespočívej dlouho zrakem na tom, čeho dočasně popřáli jsme několika párům z nich — marností života pozemského — abychom na zkoušku postavili je v tom: však úděl daný ti pánem tvým lepším bude a stálejším.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

09082000 _bar_ kwiat muszkatołowy patrz noty wyjaśniające do hs do pozycji 0908, punkt (b). _bar_

Tcheco

09082000 _bar_ muškátový květ viz vysvětlivky k hs k číslu 0908, odstavec b). _bar_

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

(16) uprawnienie do korzystania z ulg celnych na róże wielkokwiatowe, róże drobnokwiatowe, goździki jednokwiatowe (kwiat) i goździki wielokwiatowe (gałązka) jest uzależnione od spełnienia warunków określonych w rozporządzeniu rady (ewg) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalającym warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z cypru, izraela, jordanii, maroka oraz zachodniego brzegu i strefy gazy [22].

Tcheco

(16) za účelem uplatňování nároku na celní koncese u velkokvětých růží, malokvětých růží, jednokvětých karafiátů a mnohokvětých karafiátů musí být splněny podmínky nařízení rady (ehs) č. 4088/87 ze dne 21. prosince 1987 o podmínkách pro uplatnění preferenčních cel na dovoz některých květinářských výrobků pocházejících z izraele, jordánska, kypru, maroka, západního břehu jordánu a pásma gazy [22].

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,788,837,572 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK