Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a jeśli ten człowiek należy do przybliżonych,
jestliže byl z přiblížených k bohu,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
powiedział: "tak! i z pewnością znajdziecie się wśród przybliżonych!"
odpověděl: "ano, a stanete se potom těmi, kdož jsou mi přiblíženi."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
upoważniająca republikę estońską do wykorzystywania pewnych przybliżonych danych szacunkowych w obliczaniu podstawy zasobów własnych opartych na vat
kterým se estonské republice povoluje používání přibližných odhadů k výpočtu základu vlastních zdrojů z dph
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
indywidualne zapisy przekazywane dla tabel a, b i c składają się z przybliżonych danych, tj. oszacowań populacji.
jednotlivé záznamy předávané pro tabulky a, b a c sestávají ze souhrnných údajů, např. údajů pro celý základní soubor.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
upoważniająca republikę słowacką do wykorzystywania danych statystycznych za lata poprzedzające rok przedostatni oraz do wykorzystywania pewnych przybliżonych danych szacunkowych w obliczaniu podstawy zasobów własnych opartych na vat
kterým se slovenské republice povoluje používání statistik za dřívější než předposlední rok a používání přibližných odhadů k výpočtu základu vlastních zdrojů z dph
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
w zasadzie ich celem nie jest obliczenie dokładnej wartości ryzyka, ale – ze względu na prostotę – określenie przybliżonych rozmiarów ryzyka.
obecně jejich cílem není vypočítat absolutní hodnotu rizika, ale v zájmu jednoduchosti poskytnout pouze přibližnou hodnotu velikosti daného rizika.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wartość bawag-psk w momencie uchwalania ustawy federalnej na przełomie kwietnia i maja 2006 r. mogła być oszacowana jedynie przy pomocy przybliżonych wyliczeń:
hodnota bawag-psk při schválení spolkového zákona v dubnu/květnu 2006 může být odhadnuta pouze za pomoci přibližných výpočtů:
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
albo do obliczania podstawy środków uzyskanych z podatku vat w przypadkach, określonych w lit. a) i b) poprzez zastosowanie przybliżonych wielkości szacunkowych,
nebo vypočíst základ zdrojů z dph v případech zmíněných v písmenech a) a b) přibližným odhadem,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
"dla nawozów płynnych dopuszczalne jest podawane w wartościach przybliżonych dodatkowe oznakowanie składników nawozowych w jednostkach masy do objętości (kilogramy na hektolitr lub gramy na litr).
"u kapalných hnojiv lze uvést dodatečné údaje o obsahu živin vyjádřené přibližně ekvivalentním způsobem v jednotkách hmotnosti na jednotku objemu (v kilogramech na hektolitr nebo gramech na litr).
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
bóg zwiastuje ci radosną wieść o słowie pochodzącym od niego, którego imię mesjasz, jezus, syn marii. on będzie wspaniały na tym świecie i w życiu ostatecznym, i będzie jednym z przybliżonych.
a (vzpomeň), když řekli andělé marii: „marie, bůh zvěstuje ti slovo své a jméno jeho bude mesiáš, ježíš, syn mariin, a bude slavným ve světě tomto i v budoucím a jedním z blízkých bohu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"należności i podatki przywozowe" oznaczają cła i wszystkie inne opłaty, podatki i należności lub różne obciążenia, które pobiera się w przywozie lub w związku z przywozem towarów, z wyjątkiem należności i obciążeń, których kwota ograniczona jest do przybliżonych kosztów świadczonych usług;
"dovozním clem a daněmi" se rozumí dovozní clo a veškeré další clo, daně, poplatky či jiné odvody, které se vybírají z dovozu zboží nebo v souvislosti s ním, nezahrnuje však poplatky a odvody, jejichž výše je omezena výší přibližných nákladů vynaložených na poskytnuté služby;
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível