Você procurou por: ensoberbeceram (Português - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Arabic

Informações

Portuguese

ensoberbeceram

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Árabe

Informações

Português

mas os que se ensoberbeceram lhes disseram : nós negamos o que credes .

Árabe

« قال الذين استكبروا إنا بالذي آمنتم به كافرون » .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

ao faraó e aos seus chefes , os quais se ensoberbeceram , e foram um povo arrogante .

Árabe

« إلى فرعون وملئه فاستكبروا » عن الإيمان بها وبالله « وكانوا قوماً عالين » قاهرين بني إسرائيل بالظلم .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

e eles , com os seus exércitos , ensoberbeceram-se , e pensaram que jamais retornariam a nós !

Árabe

« واستكبر هو وجنوده في الأرض » أرض مصر « بغير الحق وظنوا أنهم إلينا لا يرَجِعون » بالبناء للفاعل وللمفعول .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

e os que se ensoberbeceram lhes responderão : em verdade , estamos todos aqui , porque deus julgou entre os servos !

Árabe

« قال الذين استكبروا إنا كلَّ فيها إن الله قد حكم بين العباد » فأدخل المؤمنين الجنة والكافرين النار .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

e os que se ensoberbeceram dirão aos seus seguidores : acaso , nós vos desencaminhamos da orientação , depois de vo-later chegado ? qual !

Árabe

« قال الذين استكبروا للذين استضعفوا أنحن صددناكم عن الهدى بعد إذ جاءكم » لا « بل كنتم مجرمين » في أنفسكم .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

ah , se pudesses ver os iníquos naagonia da morte quando os anjos , com mãos estendidas , lhes disserem : entregai-nos vossas almas ! hoje , ser-vos-á infligidodo castigo afrontoso , por haverdes dito inverdades acerca de deus e por vos haverdes ensoberbecido perante os seusversículos .

Árabe

« ومن » أي لا أحد « أظلم ممن افترى على الله كذبا » بادعاء النبوة ولم ينبأ « أو قال أُوحي إليَّ ولم يوح إليه شيء » نزلت في مسيلمة « ومن قال سأنزل مثل ما أنزل الله » وهم المستهزئون قالوا لو نشاء لقلنا مثل هذا « ولو ترى » يا محمد « إذ الظالمون » المذكورون « في غمرات » سكرات « الموت والملائكةُ باسطوا أيديهم » إليهم بالضرب والتعذيب يقولون لهم تعنيفا « أخرجوا أنفسكم » إلينا لنقبضها « اليوم تجزون عذاب الهون » الهوان « بما كنتم تقولون على الله غير الحق » يدعون النبوة والإيحاء كذب « وكنتم عن آياته تستكبرون » تتكبرون عن الإيمان بها وجواب لو رأيت أمرا فظيعا .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,876,939 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK