Você procurou por: cápsulas (Português - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Dinamarquês

Informações

Português

folha de cálculoqshortcut

Dinamarquês

regnearkqshortcut

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

ana aura afonso alberto alexandre andré antónio bruno bernardo césar cláudia crespo cristina duarte diogo diana daniel daniela fernando fátima guida gregório guterres hugo henrique joão joana luís liliana manuel maria morais nuno olinda pedro paula patrícia rui rita ricardo sofia soares tiago tânia tribolet vítor vasco vânia

Dinamarquês

adam alex andreas arnold bent christian david edmund emil erik harry hans henrik ib jan jannick jesper johan jørgen kaj kresten lauge levin mark mikael morten niels otto poul peter rené robert sam simon søren thomas tim torkild

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o ponto de código% 1, a ocorrer em% 2 com a codificação% 3, é um carácter de xml inválido.

Dinamarquês

kodepunktet% 1, som forekommer i% 2 der bruger tegnsættet% 3, er et ugyldigt xml- tegn.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

código de erro desconhecido% 1

Dinamarquês

ukendt fejlkode% 1

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o comando a executar quando imprimir nesta impressora especial. tanto pode indicar directamente o comando a executar, como associar/ criar um objecto de comando com/ para esta impressora especial. o objecto de comando é o método preferido dado que fornece o suporte para configurações avançadas, como a verificação do tipo mime, opções configuráveis e uma lista de requisitos (o comando simples só está disponível para retro- compatibilidade). ao utilizar um comando simples pode utilizar os seguintes códigos:% in: o ficheiro de entrada (obrigatório).% out: o ficheiro de saída (necessário se utilizar um ficheiro de saída).% psl: o tamanho do papel em minúsculas.% psu: o tamanho do papel com a primeira letra em maiúsculas.

Dinamarquês

kommandoen der skal køres når der udskrives på denne specielle printer. indtast enten kommandoen der skal køres direkte tilknyt/ opret et kommandoobjekt med/ for denne specielle printer. kommandoobjektet er den foretrukne metode da den giver understøttelse for avancerede indstillinger såsom tjek af mimetype, indstillelige tilvalg og en kravliste (den almindelige kommando er kun med af hensyn til bagudkompatibilitet). når en almindelig kommando bruges bliver følgende mærker genkendt:% in: inddatafilen (krævet).% out: uddatafilen (krævet hvis en uddatafil bruges).% psl: papirstørrelsen med små bogstaver.% psu: papirstørrelsen med første bogstav i versal.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

bem- vindo ao digikam% 1 o digikam é uma aplicação avançada de gestão de fotografia digital, publicada em código aberto. este assistente ajudá- lo- á a configurar as opções na primeira execução, de modo a usar o digikam rapidamente.

Dinamarquês

velkommen til digikam% 1 digikam er et avanceret program til fotohåndtering udgivet som open source. denne assistent vil hjælpe dig med at sætte indstillinger ved første kørsel for hurtigt at kunne bruge digikam.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a cópia de mensagens foi mal- sucedida.

Dinamarquês

kopiering af breve mislykkedes.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

& ver o código

Dinamarquês

se & kildetekst

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

colagem de cópias se a opção de "colagem" estiver activa (por omissão), a ordem de saída de um documento com várias páginas será "1- 2- 3 -..., 1- 2- 3 -..., 1- 2- 3 -...". se esta opção estiver desligada, a ordem de saída será então "1- 1- 1 -..., 2- 2- 2 -..., 3- 3- 3 -...". sugestão adicional para os utilizadores experientes: este elemento do kdeprint corresponde à opção da tarefa da linha de comandos do cups: - o collate=... # exemplo: "true" ou "false"

Dinamarquês

kollatér kopier: hvis "kollatér" - afkrydsningsfeltet er aktiv (standard), vil udskriftsrækkefølgen for flere sider på et dokument på flere sider være "1- 2- 3 -..., 1- 2- 3 -..., 1- 2- 3 -...". hvis "kollatér" ikke er aktiveret vil udskriftsrækkefølgen for flere sider på et dokument på flere sider være "1- 1- 1 -..., 2- 2- 2 -..., 3- 3- 3 -...". yderligere vink for meget erfarne brugere: dette kdeprint gui- element svarer til cups- flaget for kommandolinjejob: - o collate=... # eksempel: "true" eller "false"

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

configuração da saída: aqui você poderá determinar o número de cópias, a ordem de saída e o modo de colagem das páginas da sua tarefa de impressão. (lembre- se que o número máximo de cópias permitidas na impressão poderá ser restrito pelo seu sub- sistema de impressão.) a opção 'cópias' é, por omissão, igual a 1. sugestão adicional para os utilizadores experientes: este elemento gráfico do kdeprint corresponde ao parâmetro da opção de tarefa da linha de comandos do cups: - o copies=... # exemplos: "5" ou "42" - o outputorder=... # exemplo: "reverse" - o collate=... # exemplo: "true" ou "false".

Dinamarquês

udskriftsindstillinger: her kan du afgøre antal kopier, udskriftsrækkefølgen og kollateringstilstanden for siderne i udskriftsjobbet. (bemærk at det maksimale antal kopier som er tilladt at udskrive kan være begrænset af udskriftssystemet.) indstillingen 'kopier' er normalt 1. yderligere vink for avancerede brugere: dette element i kde' s grafiske grænseflade svarer til cups flag for jobtilvalg på kommandolinjen: - o copies=... # eksempel: "5", "42" - o outputorder=... # eksempel: "reverse" - o collate=... # eksempel: "true", "false"

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

ocorreu o código de erro desconhecido '0x% 1' do 'proxy' socksv5qsocks5socketengine

Dinamarquês

ukendt socksv5- proxy fejlkode 0x% 1qsocks5socketengine

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

número de cópias defina aqui o número de cópias pedidas. você pode aumentar ou diminuir o número, carregando nas setas cima/ baixo. você também pode indicar o número directamente no campo. dica para utilizadores experientes: este elemento do kdeprint está relacionado com a opção de linha de comando do cups: - o copies=... # exemplo: "5" ou "42"

Dinamarquês

antal kopier: afgør antallet af kopier her. du kan forøge eller formindske antallet ved at klikke på op - og ned- pilene. du kan også skrive tallet direkte i feltet. yderligere vink for meget erfarne brugere: dette kdeprint gui- element svarer til cups- flaget for kommandolinjejob: - o copies=... # eksempler: "5" eller "42"

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

não irá mudar o nome do ficheiro sequencial com a cópia de blocos

Dinamarquês

vil ikke omdøbe sekventiel fil med brug af blok- kopiering

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

utilizar qualquer opção actual ou futura do cups não suportada pela interface do kdeprint. controlar opções personalizadas que deseje utilizar em filtros e infra- estruturas personalizadas inseridas na cadeia de filtros do cups. enviar mensagens curtas para os operadores das suas impressoras no departamento de cópias. opções normais do cups: uma lista completo de opções de trabalho cups está disponível no manual do utilizador do cups. o mapeamento entre os itens na interface do kprinter e as opções cups respectivas estão nas várias ajudas o que é isto.. opções personalizadas de trabalho cups: os servidores de impressão cups podem ser personalizados com filtros e infra- estruturas adicionais que compreendem outras opções de trabalho. pode indicá- las aqui. se tiver dúvidas, fale com o seu administrador de sistemas.. mensagem para operadores: pode enviar mensagens adicionais para os operadores das suas impressoras (por exemplo no departamento de cópias) as mensagens podem ser lidas pelos operadores (ou por si) vendo o "relatório do ipp do trabalho". exemplos: uma opção cups normal: (name) number- up -- (value) 9 uma opção de trabalho para filtros ou infra- estruturas personalizadas: (nome) marca_ de_ água -- (valor) confidencial uma mensagem para os operadores: (nome) entregar_ após_ completo -- (valor) ao_ departamento_ de_ marketing. nota: os campos não devem incluir espaços, tabulações ou aspas. pode ter que carregar duas vezes num campo para o editar. aviso: não utilize opções normais do cups que também possam ser configuradas na interface do kdeprint. os resultados podemser imprevisíveis se estas entrarem em conflito, ou se forem enviadas mais do que uma vez. para todas as opções suportadas pela interface, utilize- a. (cada 'o que é isto' dos elementos de interface diz o nome da opção cups relacionada.)

Dinamarquês

yderligere mærker du kan sende yderligere kommandoer til cups- serveren via denne redigerbare liste. der er tre formål med det: brug alle nuværende eller fremtidige cups standardjob- tilvalg som ikke understøttes af kdeprints grafiske grænseflade. kontrollér alle egne job- tilvalg som du vil understøtte i egne cups- filtre og grænseflader som kobles ind i cups filtreringskæde. send korte meddelelser til produktionsprinternes operatører i den centrale kopieringsafdeling. cups standardjob- tilvalg: en fuldstændig liste over cups standardjob- tilvalg findes i cups brugermanual. tilsvarende komponenter i kprinters brugergrænseflade for respektive cups jobtilvalgsnavne angives i de forskellige hvad er dette hjælpetekster. egne cups jobtilvalg: cups- udskriftsservere kan indstilles med yderligere udskriftsfiltre og grænseflader som forstår egne jobtilvalg. du kan angive sådanne egne jobtilvalg her. hvis du er i tvivl, så spørg systemadministratoren. operatørmeddelelser: du kan sende yderligere meddelelser til operatøren eller operatørerne for produktionsprintere (f. eks. i den centrala kopieringsafdeling). meddelelser kan læses af operatøren eller operatørerne (eller af dig selv) ved at kigge på jobbets "job ipp- rapport".. eksempel: et cups standardjobtilvalg: (navn) number- up -- (værdi) 9 et jobtilvalg for egne cups- filtre eller grænseflader: (navn) vandmærke -- (værdi) fortroligt en meddelelse til operatørerne: (navn) leverering_ næsten_ færdig -- (værdi) til_ markedsafd. bemærk: felterne må ikke indeholde mellemrum, tabulatortegn eller citationstegn. du vil måske skulle dobbeltklikke på et felt for at redigere det. advarsel: brug ikke de cups standardtilvalgsnavne som også kan bruges via den grafiske grænsefladen i kdeprint. resultaterne kan være uforudsigelige hvis de giver konflikter, eller hvis de sendes flere gange. for alle tilvalg som understøttes af den grafiske grænseflade, brug den grafiske grænseflade. (for hvert element i den grafiske grænseflade navngives tilsvarende cups tilvalgsnavn i 'hvad er dette' teksten.)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

tonalidade: barra para controlar o valor de tonalidade para rotação de cores. o valor de tom é um número de - 360 a 360 e representa a rotação do tom da cor. a seguinte tabela resume as alterações que verá para as cores básicas: original tom=- 45 tom=45 vermelho púrpura amarelo- alaranjado verde verde- amarelado azul- esverdeado amarelo laranja verde- amarelado azul azul- céu púrpura magenta indigo carmim cião azul- esverdeado azul- claro dica para utilizadores experientes: este elemento do kdeprint está relacionado com a opção de linha de comando do cups: - o hue=... # desde "- 360" a "360"

Dinamarquês

farvetone (nuance): skyder til at styre værdien af farvetonen for farverotation. værdien af farvetonen er et tal fra - 360 til 360 og repræsenterer rotationen af farvetonen. følgende tabel sammenfatter ændringerne du vil se for basisfarver: oprindelig farvetone=- 45 farvetone=45 rød violet gulorange grøn gulgrøn blågrøn gul orange grøngul blå himmelblå lilla magenta indigo karmosin turkis blågrøn lys marineblå yderligere vink for avancerede brugere: dette element i kde' s grafiske grænseflade svarer til cups flag for jobtilvalg på kommandolinjen: - o hue=... # brug intervallet "- 360" til "360"

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

a cópia de mensagens foi cancelada.

Dinamarquês

kopiering af breve annulleret.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

imprimir um poster (activo ou desactivado). se você activar esta opção, poderá imprimir posters de vários tamanhos. a impressão irá ocorrer na forma de 'padrões' impressos em tamanhos de papel mais pequenos, os quais poderá agrafar depois. se activar aqui esta opção, o filtro de 'impressão de poster' será carregado automaticamente na página de 'filtros' desta janela. a mesma só ficará visível se o utilitário externo 'poster' for detectado pelo kdeprint no seu sistema. [o 'poster' é um utilitário da linha de comandos que lhe permite converter os ficheiros postscript em impressões repetidas em mosaico ou padrão, o que lhe dá a aparência de padrões reunidos.] nota: a versão normal do 'poster' não irá funcionar. o seu sistema deverá usar uma versão alterada do 'poster'. peça ao distribuidor do seu sistema operativo para oferecer uma versão alterada do 'poster' se ele não a tiver já. sugestão adicional para os utilizadores experientes: está disponível uma versão alterada do 'poster' na página web do kdeprint em http: // printing. kde. org/ downloads /. a referência directa ao pacote de código alterado é a ftp: // ftp. kde. org/ pub/ kde/ printing/ poster. tar. bz2

Dinamarquês

udskriv plakat (aktiveret eller deaktiveret) hvis du aktiverer dette alternativet, kan du udskrive plakater af forskellige størrelser. udskriften sker i form af 'fliser' på mindre papirstørrelser, som du senere kan sammenføje. hvis du aktiverer dette, indlæses filtret 'udskriv plakat' automatisk i fanebladet 'filter' i denne dialog. fanebladet er kun synligt hvis det eksterne værktøj 'poster' opdages på systemet af kdeprint. (værktøjet 'poster' er et kommandolinjeprogram som gør det muligt at konvertere postscript- filer til udskriftssider i fliser, som gør det muligt at oprette det forstørrede udseende af de sammensatte fliser.) bemærk: den sædvanlige version af 'poster' virker ikke. systemet skal bruge en version af 'poster' med programrettelser. bed leverandøren af operativsystemet om at sørge for en version af 'poster' med programrettelser, hvis det ikke allerede gøres. yderligere vink for avancerede brugere: en version af 'poster' med programrettelser er tilgængelig fra kdeprints hjemmeside på http: // printing. kde. org/ downloads /. et direkte link til det komprimerede kildekodearkiv er ftp: // ftp. kde. org/ pub/ kde/ printing/ poster. tar. bz2

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

cópias:

Dinamarquês

kopier:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK