Você procurou por: sucralose (Português - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Espanhol

Informações

Português

sucralose

Espanhol

sucralosa

Última atualização: 2012-04-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

sucralose butil- hidroxianisol macrogol 400

Espanhol

sucralosa hidroxianisol butilado macrogol 400

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

- os outros componentes da solução oral são sorbitol, propilenoglicol, sucralose e 955,

Espanhol

- los demás componentes de la solución oral son sorbitol, propilenglicol, sucralosa e 955,

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

esta solução padrão obtém-se dissolvendo 1,0 g da referência-padrão da sucralose em 10 ml de metanol

Espanhol

esta solución de referencia se obtiene mediante la disolución de 1,0 g de la norma de referencia de la sucralosa en 10 ml de metanol.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

o espectro de infravermelhos de uma dispersão de brometo de potássio da amostra apresenta níveis máximos relativos com números de ondas semelhantes aos do espectro de referência, obtido recorrendo a uma referência-padrão da sucralose

Espanhol

el espectro infrarrojo de una dispersión de la muestra en bromuro de potasio presenta valores máximos relativos en números de onda similares a los del espectro de referencia obtenido mediante una muestra patrón de sucralosa.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

(2) desde 1996, o comité científico da alimentação humana considerou aceitáveis para utilização nos géneros alimentícios dois novos edulcorantes, a sucralose e o sal de aspártamo e acessulfame.

Espanhol

(2) desde 1996, el comité científico de la alimentación humana ha considerado aceptables para ser utilizados en los alimentos dos nuevos edulcorantes, la sucralosa y la sal de aspartamo y acesulfamo.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

até 29 de janeiro de 2006, a comissão deve apresentar ao parlamento europeu e ao conselho um relatório sobre o estado de adiantamento das reavaliações de aditivos em curso, bem como o calendário de previsão das futuras reavaliações, designadamente das do sal de sucralose, aspártamo e acessulfame.

Espanhol

a más tardar el 29 de enero de 2006, la comisión presentará al parlamento europeo y al consejo un informe sobre la situación de las reevaluaciones de aditivos en curso, así como el calendario de previsiones de las futuras reevaluaciones, en particular las correspondientes a la sucralosa y a la sal de aspartamo y acesulfamo.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

hipromelose sucralose propilenoglicol para- hidroxibenzoato de metilo (e218) para- hidroxibenzoato de propilo (e216) polissorbato 80 cloreto de cálcio di- hidratado aroma artificial de uva e pastilha elástica aroma natural de menta Água purificada

Espanhol

hipromelosa sucralosa propilenglicol parahidroxibenzoato de metilo (e218) parahidroxibenzoato de propilo (e216) polisorbato 80 cloruro de calcio dihidrato sabor artificial a uva sabor a menta natural agua purificada

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,740,597,610 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK