A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vai tomar no cu
!vete a tomar por culo!
Última atualização: 2021-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vai a tomar no cu
ve y tómalo por el culo
Última atualização: 2021-07-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vai tomar agua
will drink water
Última atualização: 2022-10-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
vai toma no cu poha
tomará en el poha
Última atualização: 2023-02-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
voce ñao ama ninguen safado vai tomar no cu porra
voy a tomarlo en el puto culo
Última atualização: 2024-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vai toma no cú cara
go take it in the ass man
Última atualização: 2021-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
você vai tomar este remédio e adormecer.
vas a tomar este remedio y te vas a dormir.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
medidas a tomar no caso de sobredosagem:
medidas a tomar en casos de sobredosis:
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
quem vai tomar conta de seu gato nesse caso?
¿quién va a ocuparse de tu gato en este caso?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
medidas a tomar no seguimento dos controlos oficiais.
la actuación que ha de emprenderse a raíz de los controles oficiales
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
acções a tomar no seguimento de um relatório de inspecção
actuación tras los informes de inspección
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
riz quais as medidas a tomar no caso de uma hipoglicemia 1.
1.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
tom no bebe.
tom no bebe.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
medidas suplementares a tomar no âmbito da adesão da comunidade ao acto de genebra
medidas suplementarias que deben adoptarse en el contexto de la adhesión de la comunidad al acta de ginebra
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
já pensou tomar, no meio desse deserto, uma coca-cola bem gelada?
¿ya pensaste tomar, en medio de ese desierto, una coca-cola bien helada?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
estes são misturados para constituir a injecção que vai tomar (solução injectável).
se mezclan para formar la inyección que usted se administra (solución inyectable).
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
- as precauções a tomar no transporte e no uso dos equipamentos e das roupas de protecção,
- las precauciones que se han de tomar respecto a la utilización y empleo de equipos y trajes de protección ,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o seu médico decide exactamente qual a dose de rapamune que deve tomar e quantas vezes a vai tomar.
su médico decidirá la dosis exacta de rapamune que debe tomar y la frecuencia con la que debe hacerlo.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
d) as precauções a tomar no transporte e no uso dos equipamentos e das roupas de protecção;
d) las precauciones que se han de tomar respecto a la utilización y empleo de equipos y trajes de protección;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a comissão já deu seguimento a algumas das sugestões e vai tomar muitas delas em consideração do modo indicado supra.
la comisión ya ha adoptado medidas respecto a algunas de ellas y muchas otras se tendrán en cuenta de la forma indicada anteriormente.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: