Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
assim diz o senhor dos exércitos: considerai os vossos caminhos.
tiele diras la eternulo cebaot:pripensu bone vian staton.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ora pois, assim diz o senhor dos exércitos: considerai os vossos caminhos.
nun tiele diras la eternulo cebaot:pripensu bone vian staton:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
até quando estareis � procura de palavras? considerai bem, e então falaremos.
kiam vi cxesos jxetadi vortojn? pripensu, kaj poste ni parolos.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
considerai pois isto, vós que vos esqueceis de deus, para que eu não vos despedace, sem que haja quem vos livre.
komprenu cxi tion, vi, kiuj forgesas dion; alie mi dissxiros, kaj neniu savos.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
considerai, pois, quão grande era este, a quem até o patriarca abraão deu o dízimo dentre os melhores despojos.
nun pripensu, kiel granda estis cxi tiu, al kiu la patriarko abraham donis dekonon el la akirajxoj.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
considerai, pois aquele que suportou tal contradição dos pecadores contra si mesmo, para que não vos canseis, desfalecendo em vossas almas.
cxar pripensu tiun, kiu suferis tian kontrauxdiradon de pekuloj kontraux li, por ke vi ne lacigxu kaj ne malfortigxu en viaj spiritoj.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
assim diz o senhor dos exércitos: considerai, e chamai as carpideiras, para que venham; e mandai procurar mulheres hábeis, para que venham também;
tiele diras la eternulo cebaot:sercxu kaj voku ploristinojn, ke ili venu; sendu voki lertulinojn en tia afero, ke ili venu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
considerai hoje (pois não falo com vossos filhos, que não conheceram, nem viram) a instrução do senhor vosso deus, a sua grandeza, a sua mão forte, e o seu braço estendido;
kaj sciu hodiaux, cxar mi parolas ne al viaj filoj, kiuj ne scias kaj ne vidis la punon de la eternulo, via dio, lian grandecon, lian fortan manon, kaj lian etenditan brakon,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: