A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
muitas felicidades!
je vous souhaite bonne chance!
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
aos dois muitas felicidades!
félicitations à tous les deux!
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
muitas felicidades pelo aniversário
meilleurs voeux à la mariée et au marié
Última atualização: 2023-07-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
parabéns primo e muitas felicidades
félicitations cousine
Última atualização: 2013-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
por isso lhe desejo muitas felicidades.
c’ est pourquoi je tiens à lui souhaiter bonne chance.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
desejo-lhe muitas felicidades no futuro!
je lui souhaite beaucoup de succès à l' avenir!
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
parabéns !! muitas felicidades, muitos anos de vida
bisous a toutes la famille
Última atualização: 2021-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
desejo, sem dúvida, muitas felicidades ao euro.
je souhaite bien sûr la réussite de l' euro.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
senhor presidente, desejamos-lhe muitas felicidades.
monsieur le président, nous vous souhaitons le meilleur.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
desejamos muitas felicidades aos cidadãos de chipre ao fazerem essas escolhas.
nous espérons que les chypriotes feront le bon choix.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
agradeço a sua atenção e desejo-lhe muitas felicidades.
je vous remercie de votre attention et vous souhaite beaucoup de succès.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
desejo felicidades aos membros da comissão.
je souhaite beaucoup de réussite aux membres de la commission.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
mesmo assim, desejo-lhe muitas felicidades se for eleito.
quoi qu’ il en soit, je vous souhaite bonne chance si vous êtes élu.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
muitas felicidades e um feliz natal para a presidência britânica cessante.
j’ adresse mes meilleurs vœ ux à la présidence britannique sortante et lui souhaite un joyeux noël.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
senhor presidente em exercício do conselho, desejo-lhe muitas felicidades.
monsieur le président en exercice du conseil, je vous souhaite beaucoup de chance.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
quero desejar ao senhor presidente muitas felicidades com o seu trabalho nos próximos dias.
je souhaite un franc succès au président pour l' énorme travail qu' il a à accomplir dans les quelques jours qui restent.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ter desejo muitas felicidade tchau
desire to have many bye happiness
Última atualização: 2014-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
recomendo o relatório ao parlamento para aprovação e desejo ao senhor provedor de justiça muitas felicidades na sua reforma.
je recommande le rapport à l' assemblée est souhaite une très bonne retraite au médiateur.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
quero felicitá lo pelo trabalho que realizou durante o ano em apreço e desejar lhe muitas felicidades para o futuro.
je voudrais le féliciter pour le travail qu' il a accompli tout au long de l' année et lui souhaiter bonne chance pour le futur.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
não só lhe desejo muitas felicidades, senhora ministra plassnik, como espero também que seja capaz de muita persuasão.
je vous souhaite beaucoup de chance, madame plassnik, et j’ espère aussi que vous parviendrez à vous montrer très persuasive ici également.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: