Você procurou por: profanado (Português - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

French

Informações

Portuguese

profanado

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Francês

Informações

Português

o princípio do poluidor-pagador foi profanado pela comissão.

Francês

la commission a profané le principe du pollueur-payeur.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

muitas pessoas pereceram ou passaram à condição de refugiadas, e o espólio cultural foi profanado.

Francês

de nombreuses personnes ont été tuées ou sont devenues réfugiées et le patrimoine culturel a été profané.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

o que fiz, porém, foi por amor do meu nome, para que não fosse profanado � vista das nações perante as quais os fiz sair.

Francês

néanmoins j`ai agi par égard pour mon nom, afin qu`il ne soit pas profané aux yeux des nations en présence desquelles je les avait fait sortir d`Égypte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

todavia retive a minha mão, e procedi por amor do meu nome, para que não fosse profanado � vista das nações, a cujos olhos os fiz sair.

Francês

néanmoins j`ai retiré ma main, et j`ai agi par égard pour mon nom, afin qu`il ne fût pas profané aux yeux des nations en présence desquelles je les avais fait sortir d`Égypte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

ofereceis sobre o meu altar pão profano, e dizeis: em que te havemos profanado? nisto que pensais, que a mesa do senhor é desprezível.

Francês

vous offrez sur mon autel des aliments impurs, et vous dites: en quoi t`avons-nous profané? c`est en disant: la table de l`Éternel est méprisable!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

guardarão, pois, o meu mandamento, para que, havendo-o profanado, não levem pecado sobre si e morram nele. eu sou o senhor que os santifico.

Francês

ils observeront mes commandements, de peur qu`ils ne portent la peine de leur péché et qu`ils ne meurent, pour avoir profané les choses saintes. je suis l`Éternel, qui les sanctifie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

profanação

Francês

profanée

Última atualização: 2012-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,739,353,529 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK