Pergunte ao Google

Você procurou por: sussurro (Português - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Francês

Informações

Português

Sussurro

Francês

Chuchotement

Última atualização: 2012-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

Sussurro

Francês

Chuchoter

Última atualização: 2012-05-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

Contra o mal do sussurro do malfeitor,

Francês

contre le mal du mauvais conseiller, furtif,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

De momento, mais não vale do que um sussurro.

Francês

Pour l' instant, il en est aux balbutiements.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

Ora, uma palavra se me disse em segredo, e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.

Francês

Une parole est arrivée furtivement jusqu`à moi, Et mon oreille en a recueilli les sons légers.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

Tudo na natureza bela em com o sussurro dos bosques, cheiro de caruma, cantos de pássaros e o fluir da água cristalina.

Francês

Tout cela dans une nature superbe, où le bruissement de la forêt, l’odeur des aiguilles de pins, le chant des oiseaux et le murmure d’une pure eau cristalline vous accompagneront.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

O que temos, no final, é uma proposta com um clamor em prol do acesso policial e um sussurro em prol da protecção dos direitos fundamentais.

Francês

Le présent résultat est une proposition qui prône avec véhémence l’ accès de la police et fait peu de cas de la protection des droits fondamentaux.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

Aquilo que, sobre a PESC, iremos propor à Conferência Intergovernamental é pouco mais do que um débil sussurro destinado a não fazer bulir sequer uma folha.

Francês

Ce que nous proposerons à la Conférence intergouvernementale en matière de PESC n' est qu' un faible murmure qui ne fera pas frémir une seule feuille.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

As pedras tumulares misteriosas acavaladas uma por cima da outra, um castelo de luzes e sombras, um sussurro silencioso dos ramos das árvores e milhares de histórias que aqui aconteceram.

Francês

Des pierres tombales mystérieuses amassées les unes sur les autres, un jeu d’ombres et de lumières, le chuchotement des branches et des milliers d’histoires qui s’y sont déroulées.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

Toldado pela fraqueza, vê uma rapariga de «olhos dourados, da cor do mel escuro, a sua respiração um sussurro».

Francês

Dans un accès de faiblesse, il aperçoit une fille qui a des yeux comme de l'or, comme du miel foncé, et une respiration ronflante.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

Usufrua da atmosfera única, completada pelo sussurro do rio Moldava e saboreie “Peito de franco em bacon com risoto de ervilha e molho de manjerona fresca“ e de sobremesa prove “Panquecas tradicionais da casa com creme azedo e molho de mirtilos“.

Francês

Savourez une atmosphère unique peaufinée par les clapotis des petites vagues de la Vltava, et offrez-vous des escalopes de poulet aux lardons, avec du risotto aux petits pois et une sauce à la marjolaine fraîche, et comme dessert, une galette maison traditionnelle avec de la crème et une sauce aux myrtilles.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

Todos nós ficamos ali durante horas, com nossos fones de ouvido com microfone, conversando, rindo e sussurrando.

Francês

Nous sommes tous assis là pendant des heures avec nos microcasques à parler, à rire et à chuchoter.

Última atualização: 2016-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Português

Chikara Ueki (植木力) revela em seu blog detalhes de uma "conversa sussurrada" que teve com o presidente de outra companhia que lida com o processamento e venda de matéria-prima.

Francês

Chikara Ueki (植木力) révèle dans son blog les détails d'une "conversation chuchotée" qu'il a eu avec le président d'une autre société qui s'occupe du traitement et de la vente de matières premières.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

O sexismo na Alemanha: Dos sussurros ao grito de revolta

Francês

Chuchoter ou crier : en Allemagne le sexisme est toujours là

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Português

No Baréin, a data que está sendo sussurrada é 14 de fevereiro e a conversa no Twitter é também a de dar lances sobre as mudanças na Arábia Saudita e no resto do mundo árabe.

Francês

Pour Bahreïn, on chuchote une date, le 14 février, et les conversations sur Twitter parlent aussi de changements en Arabie Saoudite et dans le reste du monde arabe.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Português

"Oh silêncio!" sussurrou o coelho num tom assustado.

Francês

« Oh, chut ! » dit tout bas le Lapin d’un ton effrayé.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

Silêncio!" disse o Coelho num tom baixo e apressado. Ele olhou ansiosamente acima do seu ombro enquanto falava, e então elevou-se na ponta dos pés, pos a sua boca perto do ouvido dela, e sussurrou "Ela esta sob sentença de execução."

Francês

Chut ! » dit vivement le Lapin à voix basse et en regardant avec inquiétude par-dessus son épaule. Puis il se leva sur la pointe des pieds, colla sa bouche à l’oreille d’Alice et lui souffla : « Elle est condamnée à mort »

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

"Eles estão escrevendo seus nomes", o Grifo sussurrou em resposta, "por medo de terem que esquecer antes do final do julgamento".

Francês

« Ils inscrivent leur nom, » répondit de même le Griffon, « de peur de l’oublier avant la fin du procès. »

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

'Você prometeu me contar a sua história, sabe', disse Alice, 'e por que é que você odeia... G e C', disse ela num sussurro, com medo de que ele se ofendesse novamente.

Francês

« Vous m’avez promis de me raconter votre histoire, » dit Alice, « et de m’expliquer pourquoi vous détestez — les chats et les chiens, » ajouta-t-elle tout bas, craignant encore de déplaire.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Português

"O que eles estão fazendo?" Alice sussurrou para o Grifo.

Francês

« Qu’est-ce qu’ils font là ? » dit Alice à l’oreille du Griffon.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK