Você procurou por: colorau ou pimentão doce (Português - Inglês)

Português

Tradutor

colorau ou pimentão doce

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

pimentão doce

Inglês

sweet peppers

Última atualização: 2013-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

pimentão-doce

Inglês

capsicum

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

farinha de pimentão-doce (farinha moída de frutos secos de capsicum sp)

Inglês

paprika meal (ground meal of dried fruits of capsicum sp.)

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

(o fruto seco, inteiro ou triturado, incluindo pimentos, pimento em pó, pimenta de caiena e pimentão-doce)

Inglês

(dried fruits thereof, whole or ground, including chillies, chilli powder, cayenne and paprika)

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Português

(fruto seco, inteiro ou triturado, incluindo a malagueta, a malagueta em pó, a pimenta de caiena e o pimentão-doce)

Inglês

(dried fruits thereof, whole or ground, including chillies, chilli powder, cayenne and paprika)

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

(o fruto seco, inteiro ou triturado, incluindo a malagueta, a malagueta em pó, a pimenta de caiena e o pimentão-doce)

Inglês

(dried fruits thereof, whole or ground, including chillies, chilli powder, cayenne and paprika)

Última atualização: 2016-12-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

em portugal e alguns outros países lusófonos, o termo "colorau" tradicionalmente designa a páprica (paprica, pimentão doce), que consiste de pimentão vermelho dessecado e moído.

Inglês

it is also called by local names such as achiote, bija, roucou (french guyana), onoto (venezuela), atsuete (philippines), or colorau (brazil).

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

as carnes são condimentadas com sal, alho, vinho tinto ou branco, colorau picante (regionalmente designado por "pimento") e ou colorau doce (ou "pimentão").

Inglês

it is light brown in colour. the meats are seasoned with salt, garlic, red or white wine, powdered chilli pepper (regionally known as "pimento") and powdered red bell pepper (or "pimentão").

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

as carnes e gorduras de porco são condimentadas com sal, alho, vinho tinto ou branco, colorau picante (regionalmente designado por "pimento") e colorau doce (ou "pimentão").

Inglês

the pig meat and fat are seasoned with salt, garlic, red or white wine, powdered chilli pepper (regionally known as "pimento") and powdered red bell pepper (or "pimentão").

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

o regime permitiu que a ue pagasse aos produtores o pepino, tomate, alface, aboborinha e pimento doce ou pimentão que tiveram de retirar do mercado entre 26 de maio e o final de junho, na sequência do surto de e. coli.

Inglês

this scheme allowed for the eu to pay producers for cucumbers, tomatoes, lettuce, courgettes, and sweet peppers that have been withdrawn from the market between may 26 and the end of june as a result of the e-coli outbreak.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

as carnes são condimentadas com sal, alho, colorau picante (regionalmente conhecido por "pimento"), colorau doce (ou "pimentão"), salsa, cebola e azeite de trás-os-montes.

Inglês

the meats are seasoned with salt, garlic, chilli pepper powder (regionally known as "pimento") and red bell pepper powder (or "pimentão"), parsley, onion and olive oil from the trás-os-montes region.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

as carnes e gorduras de porco são condimentadas com sal, alho, vinho tinto ou branco da região de trás-os-montes, colorau picante (regionalmente designado por "pimento") e ou colorau doce (ou "pimentão").tem formato de ferradura, secção cilíndrica, cerca de 3 cm de diâmetro e 25 a 35 cm de comprimento, apresenta cor que varia do vermelho ao castanho, com manchas, apercebendo-se exteriormente os pedaços de gordura.

Inglês

the pig meat and fat are seasoned with salt, garlic, red or white wine from the trás-os-montes region, powdered chilli pepper (regionally known as "pimento") and/or powdered red bell pepper (or "pimentão"). the sausage is shaped like a horseshoe, is between 25 and 35 cm in length and has a cylindrical section of approximately 3 cm in diameter.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,642,006,181 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK