A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pimentão doce
sweet peppers
Última atualização: 2013-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pimentão-doce
capsicum
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
farinha de pimentão-doce (farinha moída de frutos secos de capsicum sp)
paprika meal (ground meal of dried fruits of capsicum sp.)
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(o fruto seco, inteiro ou triturado, incluindo pimentos, pimento em pó, pimenta de caiena e pimentão-doce)
(dried fruits thereof, whole or ground, including chillies, chilli powder, cayenne and paprika)
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:
(fruto seco, inteiro ou triturado, incluindo a malagueta, a malagueta em pó, a pimenta de caiena e o pimentão-doce)
(dried fruits thereof, whole or ground, including chillies, chilli powder, cayenne and paprika)
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(o fruto seco, inteiro ou triturado, incluindo a malagueta, a malagueta em pó, a pimenta de caiena e o pimentão-doce)
(dried fruits thereof, whole or ground, including chillies, chilli powder, cayenne and paprika)
em portugal e alguns outros países lusófonos, o termo "colorau" tradicionalmente designa a páprica (paprica, pimentão doce), que consiste de pimentão vermelho dessecado e moído.
it is also called by local names such as achiote, bija, roucou (french guyana), onoto (venezuela), atsuete (philippines), or colorau (brazil).
as carnes são condimentadas com sal, alho, vinho tinto ou branco, colorau picante (regionalmente designado por "pimento") e ou colorau doce (ou "pimentão").
it is light brown in colour. the meats are seasoned with salt, garlic, red or white wine, powdered chilli pepper (regionally known as "pimento") and powdered red bell pepper (or "pimentão").
as carnes e gorduras de porco são condimentadas com sal, alho, vinho tinto ou branco, colorau picante (regionalmente designado por "pimento") e colorau doce (ou "pimentão").
the pig meat and fat are seasoned with salt, garlic, red or white wine, powdered chilli pepper (regionally known as "pimento") and powdered red bell pepper (or "pimentão").
o regime permitiu que a ue pagasse aos produtores o pepino, tomate, alface, aboborinha e pimento doce ou pimentão que tiveram de retirar do mercado entre 26 de maio e o final de junho, na sequência do surto de e. coli.
this scheme allowed for the eu to pay producers for cucumbers, tomatoes, lettuce, courgettes, and sweet peppers that have been withdrawn from the market between may 26 and the end of june as a result of the e-coli outbreak.
as carnes são condimentadas com sal, alho, colorau picante (regionalmente conhecido por "pimento"), colorau doce (ou "pimentão"), salsa, cebola e azeite de trás-os-montes.
the meats are seasoned with salt, garlic, chilli pepper powder (regionally known as "pimento") and red bell pepper powder (or "pimentão"), parsley, onion and olive oil from the trás-os-montes region.
as carnes e gorduras de porco são condimentadas com sal, alho, vinho tinto ou branco da região de trás-os-montes, colorau picante (regionalmente designado por "pimento") e ou colorau doce (ou "pimentão").tem formato de ferradura, secção cilíndrica, cerca de 3 cm de diâmetro e 25 a 35 cm de comprimento, apresenta cor que varia do vermelho ao castanho, com manchas, apercebendo-se exteriormente os pedaços de gordura.
the pig meat and fat are seasoned with salt, garlic, red or white wine from the trás-os-montes region, powdered chilli pepper (regionally known as "pimento") and/or powdered red bell pepper (or "pimentão"). the sausage is shaped like a horseshoe, is between 25 and 35 cm in length and has a cylindrical section of approximately 3 cm in diameter.