Você procurou por: deus te dê em dobro tudo quanto me desejares (Português - Inglês)

Português

Tradutor

deus te dê em dobro tudo quanto me desejares

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

deus te dê em dobro o que me desejares

Inglês

god give you double what i want

Última atualização: 2013-06-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

que deus te dê o dobro daquilo que me desejas

Inglês

may god give you twice as much as you want from me

Última atualização: 2023-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

deus te de o dobro danilo que me desejas

Inglês

god bless this home

Última atualização: 2021-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

agora sabem que tudo quanto me deste provém de ti;

Inglês

now they know that all things whatever you have given me are from you,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

respondeu-lhe rute: tudo quanto me disseres, farei.

Inglês

and she said unto her, all that thou sayest unto me i will do.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

agora pois estamos todos presentes diante de deus, para ouvir tudo quanto por deus te é mandado.

Inglês

now therefore are we all here present before god, to hear all things that are commanded thee of god.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

então disse samuel a todo o israel: eis que vos dei ouvidos em tudo quanto me dissestes, e constituí sobre vós um rei.

Inglês

samuel said to all israel, behold, i have listened to your voice in all that you said to me, and have made a king over you.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

então esta pedra que tenho posto como coluna será casa de deus; e de tudo quanto me deres, certamente te darei o dízimo.

Inglês

and this stone which i have put up for a pillar will be god's house: and of all you give me, i will give a tenth part to you.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

ao que disse o rei: quimã passará comigo, e eu lhe farei o que te parecer bem, e tudo quanto me pedires te farei.

Inglês

the king answered, chimham shall go over with me, and i will do to him that which shall seem good to you: and whatever you shall require of me, that will i do for you.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

oxalá deus te apresente a vitória ou algum outro desígnio seu e, então, arrepender-se-ão de tudo quanto haviam maquinado.

Inglês

it may well be that god may soon send (you) success, or other command of his. then will they be repentant of what they had concealed in their hearts.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

muito obrigado ao presidium, aos colegas e a todos os serviços do parlamento por tudo quanto me foi dado receber nos passados treze anos.

Inglês

i should like to thank the presidency, my fellow members and all the services of the house for everything they have done for me in the past 13 years.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

somente dizemos que algum dos nossos deuses te transtornou. disse: ponho deus por testemunha, e testemunhai vósmesmos que estou isento de tudo quanto adorais,

Inglês

“we only say that you have been severely struck by one of our deities”; he said, “i make allah a witness, and you all bear witness that i have no relation with whatever you ascribe (as partners to allah)”-

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

oi tata tentei de ligar mas não consegui , deus te abençoe em tudo te dê muita saúde ,paz bjss te amo quando eu for levo seu presente daqui

Inglês

i tried to call you but it didn't work

Última atualização: 2020-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

volta para tua casa, e conta tudo quanto deus te fez. e ele se retirou, publicando por toda a cidade tudo quanto jesus lhe fizera.

Inglês

return to thine own house, and shew how great things god hath done unto thee. and he went his way, and published throughout the whole city how great things jesus had done unto him.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

33 e logo mandei chamar-te, e bem fizeste em vir. agora, pois, estamos todos presentes diante de deus, para ouvir tudo quanto por deus te é mandado.

Inglês

33 therefore i sent to you at once, and it was good of you to come. now therefore we are all here present in the sight of god to hear all things that have been commanded you by god.”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

7 agora já têm conhecido que tudo quanto me deste provém de ti; 8 porque lhes dei as palavras que tu me deste; e eles as receberam, e têm verdadeiramente conhecido que saí de ti, e creram que me enviaste.

Inglês

7 now they have known that all things whatever you have given me are from you, 8 for the words which you have given me i have given to them, and they received them, and knew for sure that i came forth from you, and they have believed that you sent me.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

eles eram teus e tu os deste a mim; e eles guardaram a tua palavra. agora, eles sabem que tudo quanto me deste vem de ti, porque eu lhes dei as palavras que tu me deste, e eles as acolheram; e reconheceram verdadeiramente que eu saí de junto de ti e creram que tu me enviaste.

Inglês

and now they know that all you have given me comes indeed from you. i have given them the teaching i received from you, and they received it and know in truth that i came from you; and they believe that you have sent me.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

homenagem ao pai em nome da mãe , filhos, noras e netos, queremos prestar a última homenagem, agradecendo por teres sido um bom marido, pai, sogro e avô. a morte , a dor , a ausência é algo que não estamos realmente preparados. todos nós sabiamos o quanto estavas a sofrer, por isso deus te chamou aliviando assim o teu sofrimento. esta nossa separação se tornará em saudade, que por sua vez um dia fechará aos poucos esta ferida que neste momento se abriu. obrigado pai por tudo quanto nos ensinaste na vida. seguiremos o teu exemplo, aproveitando todos os momentos para amar e estar ao lado daqueles que nos são mais queridos. pai , foste tão importante nas nossas vidas, não só pela vida que nos deste mas por teres ajudado a crescermos e ensinar-nos que a vida é apenas uma jornada. foste o orgulho e alegria de todos nós, sendo um bom exemplo nas nossas vidas. de repente tudo perdeu o sentido mas sabemos que deus é amor e que te quis levar para junto dele. os dias vão passando e a saudade aumentando. restam apenas recordações. o seu olhar o seu bom dia todas as manhas, os seus telefonemas não existem mais. pedimos a deus que nos dê força e nos conforme nesta dor e nos ajude a viver com as ua ausência. as suas lembranças e conselhos ficarão para sempre na nossa memória. esperemos que um dia se possa encontrar no céu. todos nós te amamos adeus pai.

Inglês

tribute to the father on behalf of his beloved wife, sons, daughters-in-law and grandchildren, we want to pay the last tribute, thanking you for having been a good husband, father, grandfather and father-in-law. death, pain and the absence is something that we're not really prepared for. we all knew how much you were suffering, so god called you relieving you from your suffering. this separation will become in longing, which one day will close gradually this wound that is currently opened. thank you father for all that you taught us in life. we will follow your example, enjoying every moment to love and be alongside those that are dear to us. father, you were so important in our lives, not only in the life you gave us but for having helped us to grow and teach us that life is just a journey. you were the pride and joy of all of us, being a good example in our lives. suddenly, without making sense, we know that god is love and he wanted to take you to be by his side. the days tick by and the loss keeps on growing. there are only memories. your look your good day every morning, your phone calls no longer exist. we ask god to give us strength and to comfort this pain inside us and help us to live our lives with your absence. your memories and advice will forever remain in our thoughts. hopefully one day we meet in heaven. we all love you, goodbye dad.

Última atualização: 2012-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,642,006,697 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK