Você procurou por: incompreensivelmente (Português - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

English

Informações

Portuguese

incompreensivelmente

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

incompreensivelmente, a maioria do parlamento europeu rejeitou estas propostas, que lamentamos.

Inglês

the majority in parliament has inexplicably rejected these proposals, which is something we regret.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Português

esta lamentável situação, que incompreensivelmente se tem arrastado ao longo dos anos, deve ser resolvida.

Inglês

this regrettable situation, which has incomprehensibly dragged on for years, must be addressed.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

creio que aos transportadores de animais são, incompreensivelmente, aplicados critérios diferentes dos aplicados aos controlos.

Inglês

if find it incomprehensible that different yardsticks should apply to controls on animal transport than in the case of other controls.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Português

e incompreensivelmente trágico que, numa altura em que existem ex cedentes alimentares em todo o mundo, haja um povo, em

Inglês

it is sim ply a tragedy beyond understanding that at a time when there are food surpluses throughout the world, a people, and in particular small children and elderly people, have to suffer a famine which need not have arisen in the first place if the regime had simply been open about its internal problems.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

afirmou que considerava que o resultado fora incompreensivelmente baixo e solicitou uma revisão da sua prova oral e que o seu nome fosse incluído na lista de reserva.

Inglês

he stated that he considered the result incomprehensibly low and asked for a review of his oral test and for his name to be put on the reserve list.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

não obstante, incompreensivelmente, a directiva omitiu alguns aspectos de suma importância para a qualidade das bacias hidrográficas, nomeadamente as inundações.

Inglês

incomprehensibly, however, the wfd omitted some aspects that are extremely important for the quality of our river basins, including the issue of flooding.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

se agora dissermos «não» a esta extensão, será o parlamento, incompreensivelmente, a ficar como o mau da fita.

Inglês

if we now refuse this extension, the blame will mistakenly be laid at parliament's door.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Português

incompreensivelmente, este produto foi eliminado em comissão, sendo, precisamente, um dos exemplos que deveriam ser tomados em conta para evitar este tipo de erros.

Inglês

we have already said on other occasions that we consider that the common carrier could be the right medium for the transition to renewable forms of energy.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

desde então, as dotações à mesma destinada foram incompreensivelmente reduzidas, de tal modo que, no corrente ano, apenas ascendem a mais 3,5 milhões de euros.

Inglês

since then the appropriations have been cut, for no apparent reason, with the result that in the current year they amount to eur 3.5 million.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

contudo, votámos a favor da criação de um registo vitivinícola, que, incompreensivelmente, não existe, apesar das constantes denúncias de fraudes em prejuízo dos recursos comunitários neste sector.

Inglês

however, we voted for the setting up of a vineyard register, which, remarkably enough, there has not been in spite of continuous reports of abuse of community funds in the wine sector.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Português

durante a sua presidência, senhor presidente aznar, a união europeia não desempenhou um verdadeiro protagonismo na procura de uma solução pacífica para o conflito no médio oriente, e as suas propostas sobre a américa latina e o mediterrâneo foram incompreensivelmente modestas.

Inglês

during your presidency, mr aznar, the european union has not played a truly leading role in finding a fair solution to the conflict in the middle east, and your proposals on latin america and the mediterranean have been incomprehensibly low-profile.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Português

estando pois em causa uma questão de prioridades, devem promover-se prioritariamente as políticas estruturais, inequivocamente correctas, mas que estão incompreensivelmente a ser postas em causa por políticos com visões limitadas do projecto europeu.

Inglês

since the question of priorities is at stake we should make it a priority to promote structural policies that are absolutely the right ones but that are incomprehensibly being questioned by politicians with blinkered visions of the european project.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Português

incompreensivelmente, representantes sindicais fazem também parte dos júris de concursos, e não me admiraria se membros do sindicato fizessem também já parte do olaf, com grave prejuízo para aquela instituição, que deveria, pelo menos formalmente, dar garantias de estar super partes.

Inglês

incomprehensibly, trade union representatives are also members of committees on competition, and i would not be surprised if union members were already members of olaf, thereby placing this institution which should, at least formally, guarantee its impartiality, at great risk.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,477,456 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK