Você procurou por: legal vc q mim conhecer (Português - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

English

Informações

Portuguese

legal vc q mim conhecer

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

vc mim conhece

Inglês

you know me

Última atualização: 2017-05-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

vc mim conhece de onde

Inglês

not really

Última atualização: 2021-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

hj é vc q me abandona

Inglês

heck

Última atualização: 2017-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não vc q tem q me manda uma boa ft sua

Inglês

send me a video of you

Última atualização: 2020-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

podes me mandar umas fotos suas pra melher apreciar a tua belesa fofa mim conhecer vc

Inglês

send a picture of yourself so i can meet you

Última atualização: 2021-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

ñto entendendo nadavc mim conheçe

Inglês

nto understand nadavc me know

Última atualização: 2014-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

mas não​ precisa se preocupar garanto pra vc q também n falo com vc por que pessoas igual a você quero distância sínico...

Inglês

but you don't have to worry about guarantee to you q also n talk to you why people like you want distance-for some people.

Última atualização: 2017-05-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

nesta fase inicial do desenvolvimento deste cargo é muito importante para mim conhecer as vossas opiniões, senhores deputados do parlamento europeu, acerca do que fiz até agora e do que deveria ser feito.

Inglês

at this early stage in the development of the office it is very important for me to have the views of you, the members of the european parliament, about what i have done so far and about what should be done.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

espera aah e vc q new ft posta nem a. cara tu mostra vc qmndeve ser bnt fica aí julgando as aparências mais si parase pra ver como vc é de vrdd acho q é melhor tu fica quieto

Inglês

wait aah and you q new ft puta nor a. dude you show you qmnmust be bnt is there judging appearances more si parase to see how you are vrdd think q is better you are quiet

Última atualização: 2023-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

em quanto para mim conhecido, as mulheres entram em uma vez e homens em outro.

Inglês

on how many i know, women go in at one time, and men to another.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

olhando para os pregos mim. conheça um pouco desse jogo, mas cada um tem suas próprias regras.

Inglês

looking for studs yourself. know some of that plays but everyone has their own rules.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

gostaria igualmente de agradecer aos senhores deputados neyts-uyttebroeck e coûteaux as suas recomendações de leitura, que nos permitirão enriquecer a nossa visão das relações entre napoleão e a rússia e, à benita e a mim, conhecer melhor as relações entre a Áustria e a rússia.

Inglês

i would also like to thank mrs neyts and mr couteaux for their recommendations for reading, which will enable us to enrich our perspective on the relations between napoleon and russia, and allow benita and i to become better acquainted with those between austria and russia.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

use o item das propriedades para abrir a janela de propriedades da componente da mensagem. o primeiro campo contém o tipo mime; do anexo. tal como o campo do nome, este deverá ser preenchido automaticamente com um valor apropriado. algumas das vezes o valor do tipo mime; poderá estar errado. você poderá então indicar qualquer tipo mime; ou escolher numa lista de tipos mime; conhecidos. você poderá também seleccionar um método de codificação para o seu ficheiro na lista de codificações (normalmente, o valor por omissão funciona bem). assinale a opção sugerir a apresentação automática se quiser sugerir ao destinatário a apresentação automática (incorporada) desta componente na antevisão da mensagem. se isto funciona ou não, depende do cliente de e-mail do destinatário e da configuração dele.

Inglês

use the properties item to open the message part properties dialogue. the first field contains the attachment's mime; type. just like the name field, it should be automatically filled with an appropriate value. sometimes the mime; type value may be wrong. you can then type in any mime; type or choose from the list of common mime; types. you can also select an encoding method for your file from the list of encoding options (normally, the default value works fine). check the suggest automatic display option if you want to suggest to the recipient the automatic (inline) display of this attachment. whether this works or not depends on the recipient's email client and on his settings.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,737,789,260 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK