Você procurou por: nao se esqueça de mim,eu imploro (Português - Inglês)

Português

Tradutor

nao se esqueça de mim,eu imploro

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

e não se esqueça de mim

Inglês

and don't forget me

Última atualização: 2023-04-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não se esqueça de que

Inglês

that wind was there.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não se esqueça de nós.

Inglês

do not forget about us.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

"por favor, não se esqueça de mim, yuki."

Inglês

“please, don’t forget me, yuki.”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

não se esqueça de ser incrível

Inglês

don't forget to be awesome

Última atualização: 2018-03-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não se esqueça de me escrever.

Inglês

don't forget to write to me.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não se esqueça de vesti-la.

Inglês

not forget to dress her up.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não se esqueça de hidratar a pele.

Inglês

do not forget to moisturize the skin.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não se esqueça de amar a si mesmo

Inglês

don t forget to love yourself

Última atualização: 2018-11-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

- não se esqueça de dizer obrigado.

Inglês

. don't forget to say thank you.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não se esqueça de incluir stdlib.h.

Inglês

don't forget to include stdlib.h.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não se esqueça de passar o fio dental.

Inglês

don't forget to floss.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

você se esqueceu de mim?

Inglês

have you forgotten about me?

Última atualização: 2024-03-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

este modo é impressionante não se esqueça de jogar.

Inglês

this mode is awesome be sure to play it.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e não se esqueça de pesquisar tecnologias avançadas!

Inglês

and don’t forget to research advanced technologies!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

dentro de mim, eu me libertei....

Inglês

within me, i am set free....

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não se esqueça de que algumas coisas levam tempo.

Inglês

do not forget that some things take time.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não se esqueça de telefonar na sexta-feira, ok?

Inglês

be sure to telephone by friday, ok?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

eu acho que você está se esquecendo de mim

Inglês

um amigo meu

Última atualização: 2023-10-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

eu recomendo que você não se esqueça de visitar o parque güell!

Inglês

i recommend you be sure to visit the park guell!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,951,064,515 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK