Você procurou por: águas abrigadas (Português - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Italiano

Informações

Português

águas abrigadas

Italiano

acque protette

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

em águas abrigadas

Italiano

in acque protette

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

abrigadas

Italiano

riparata

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

costa escandinava, exposta ou abrigada, águas rasas

Italiano

costa scandinava, esposta o riparata, acque poco profonde

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

zonas de afloramento, expostas ou abrigadas, euhalinas, águas rasas

Italiano

zone di risalita di acque profonde, esposte o riparate, eualine, poco profonde

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

como não é intenção desta proposta excluir automaticamente das suas disposições os navios de passageiros que navegam em águas abrigadas, a alteração nº 6 não pode ser aceite.

Italiano

dal momento che non è nelle intenzioni di questa proposta escludere automaticamente dalle disposizioni le navi passeggeri che navigano in acque riparate, l' emendamento n. 6 non può essere accettato.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Português

tipo do arco interior do skagerrak, polihalino, microtidal, abrigado, águas rasas

Italiano

tipo arco interno dello skagerrak, acque polialine, microtidali, riparate, poco profonde

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

o atlantic dawn tem o direito de pescar em águas europeias ao abrigo das quotas irlandesas.

Italiano

l' atlantic dawn è autorizzato a pescare in acque europee entro i limiti degli obiettivi fissati per l' irlanda.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Português

2. navio de mar, qualquer navio, com excepção dos que navegam exclusivamente em águas interiores ou em águas situadas no interior ou na proximidade de águas abrigadas ou em zonas nas quais se apliquem regulamentos portuários.

Italiano

2) «nave marittima»: una nave diversa da quelle che navigano esclusivamente nelle acque interne, nelle acque protette o nelle acque adiacenti alle acque protette o alle zone in cui si applicano i regolamenti portuali.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

alteração n2 6 não poderá ser aceite, uma vez que teria o efeito de excluir a aplicação do regulamento em águas abrigadas, um resultado que, estou certo, não está nas intenções dos senhores deputados a este parlamento.

Italiano

gli emendamenti 2 e 3 non sono coerenti con questa normativa, perchè sono collegati a questioni che esulano dall'ambito della direttiva, e potrebbero comunque essere oggetto di decisioni soddisfacenti da parte della imo in un prossimo futuro.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

o comité acolhe favoravelmente esta pro­posta que pretende tornar o código ism de obser­vância obrigatória para os transbordadores de pas­sageiros; considera que as derrogações a este requisito se deveriam limitar estritamente ao míni­mo e a pequenas companhias que exploram servi­ços internos em águas abrigadas.

Italiano

il comitato accoglie favore volmente questa proposta intesa a dare un carattere obbligatorio al codice internazionale di gestione per la sicurezza sulle navi e la prevenzione dell'inquinamento (codice ism). il comitato ritiene che ogni deroga a tale esigenza debba essere rigorosamente limitata alle piccole compagnie che gestiscono servizi interni.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

«navio de mar», qualquer navio, com exclusão dos que navegam exclusivamente em águas interiores ou em águas situadas no interior ou na proximidade de águas abrigadas ou em zonas nas quais se apliquem regulamentos portuários.

Italiano

«nave adibita alla navigazione marittima» una nave diversa da quelle che navigano esclusivamente nelle acque interne, nelle acque protette o nelle acque adiacenti alle acque protette o alle zone in cui si applicano i regolamenti portuali;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

11. "navio de mar", qualquer navio, com exclusão dos que navegam exclusivamente em águas interiores ou em águas situadas no interior ou na proximidade de águas abrigadas ou em zonas nas quais se apliquem, regulamentos portuários;

Italiano

11) "nave marittima" una nave diversa da quelle che navigano esclusivamente nelle acque interne, nelle acque protette o nelle acque adiacenti alle acque protette o alle zone in cui si applicano i regolamenti portuali;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

considerando que as companhias que exploram ferries ro-ro exclusivamente em águas abrigadas entre portos do mesmo estado-membro representam um risco mais limitado e teriam de realizar um volume de trabalho administrativo proporcionalmente maior que outras companhias, devem por conseguinte beneficiar de uma derrogação temporária;

Italiano

considerando che, poiché le società di navigazione che operano con traghetti roro esclusivamente in acque protette, tra porti situati in un medesimo stato membro, presentano un rischio più limitato e dovranno assumersi un lavoro amministrativo proporzionatamente più ampio rispetto ad altre società, esse dovrebbero beneficiare di una deroga temporanea;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

em derrogação ao nº 1, as companhias que explorem serviços regulares com um ou mais ferries ro-ro, exclusivamente em águas abrigadas, entre portos situados no mesmo estado-membro, podem adiar a apllicação das disposições do presente regulamento até 1 de julho de 1997.

Italiano

in deroga al paragrafo 1, le società che effettuano servizi di linea con un traghetto o traghetti roro esclusivamente in acque protette, tra porti situati in un medesimo stato membro, possono rinviare l'ottemperanza alle disposizioni del presente regolamento fino al 1° luglio 1997.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

abrigo.

Italiano

rifugio.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,753,742,568 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK