Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
estou perto.
ci sono vicino.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:
estou perto?
cominci a capire?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- estou perto.
- manca poco.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- estou perto?
- ci sei?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
já estou perto.
- sono quasi arrivata.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
acho que estou perto de algo.
credo di essere vicino a qualcosa.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sim, estou perto de progredir.
si', sono vicino ad una svolta.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
acho que estou perto de descobrir.
credo di avere scoperto qualcosa.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estou perto de um assunto, tia.
ho quasi scelto l'argomento, zia.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
então, estou perto?
allora, sono vicino?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
apenas quando estou perto de si.
solo quando sono con voi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estou perto de algo importante, michael.
sono vicino a qualcosa di grosso, michael.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- estou perto de encontrar a miúda.
- non lasceremo sophia indietro.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
meninos! estou bem perto de vocês!
bambini, vengo a prendervi!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e ainda não estou perto de acabar.
e sono appena all'inizio.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oh, estou perto de perder a paciencia.
sto a un passo così dal farmi girare le palle!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
digo-te, estou perto de alguma coisa.
ti dico... sto lavorando a qualcosa.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estou perto. estou muito perto de ti.
mamma dice che mi serve un cuore nuovo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
já estou perto, de verdade, muito obrigado.
sto già vicino, in realtà, molte grazie.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
É que se estou perto de mu perto de si...
È che quando sono davanti a una donna davanti a lei...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: