Você procurou por: daí graças ao senhor porque ele é bom (Português - Latim)

Português

Tradutor

daí graças ao senhor porque ele é bom

Tradutor

Latim

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Latim

Informações

Português

graças ao senhor porque ele é bom,

Latim

confitemini domino, quoniam bonus,

Última atualização: 2021-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

dai graças ao senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.

Latim

alleluia aleph beati inmaculati in via qui ambulant in lege domin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

dai graças ao senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre;

Latim

canticum psalmi davi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

dai graças ao senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre. a tua palavra.

Latim

viam iniquitatis amove a me et lege tua miserere me

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

dai graças ao senhor dos senhores, porque a sua benignidade dura para sempre;

Latim

quia illic interrogaverunt nos qui captivos duxerunt nos verba cantionum et qui abduxerunt nos hymnum cantate nobis de canticis sio

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

amo ao senhor, porque ele ouve a minha voz e a minha súplica.

Latim

alleluia laudate dominum omnes gentes laudate eum omnes popul

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

louvai ao senhor, porque o senhor é bom; cantai louvores ao seu nome, porque ele é bondoso.

Latim

confitemini domino dominorum quoniam in aeternum misericordia eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

dai graças ao deus dos deuses, porque a sua benignidade dura para sempre

Latim

in salicibus in medio eius suspendimus organa nostr

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

graças ao senhor por sua retidão, pelo que louvarei o nome do deus altíssimo.

Latim

confitebor domino secundum iustitiam eius et psallam nomini domini altissimi.

Última atualização: 2018-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

bom é render graças ao senhor, e cantar louvores ao teu nome, ó altíssimo,

Latim

laus cantici david in die ante sabbatum quando inhabitata est terra dominus regnavit decore indutus est indutus est dominus fortitudine et praecinxit se etenim firmavit orbem terrae qui non commovebitu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

exaltai o senhor nosso deus, e prostrai-vos diante do escabelo de seus pés; porque ele é santo.

Latim

quoniam suavis dominus in aeternum misericordia eius et usque in generationem et generationem veritas eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

vós, os que temeis ao senhor, confiai no senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.

Latim

ego dixi in excessu meo omnis homo menda

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

cantai ao senhor; porque fez coisas grandiosas; saiba-se isso em toda a terra.

Latim

cantate domino quoniam magnifice fecit adnuntiate hoc in universa terr

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

cantai ao senhor um cântico novo, porque ele tem feito maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a vitória.

Latim

psalmus david dominus regnavit irascantur populi qui sedet super cherubin moveatur terr

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

cale-se, toda a carne, diante do senhor; porque ele se levantou da sua santa morada.

Latim

sileat omnis caro a facie domini quia consurrexit de habitaculo sancto su

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e miriã lhes respondia: cantai ao senhor, porque gloriosamente triunfou; lançou no mar o cavalo com o seu cavaleiro.

Latim

quibus praecinebat dicens cantemus domino gloriose enim magnificatus est equum et ascensorem eius deiecit in mar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

vinde, e tornemos para o senhor, porque ele despedaçou e nos sarará; fez a ferida, e no-la atará.

Latim

in tribulatione sua mane consurgunt ad me venite et revertamur ad dominu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

então josué disse ao povo: não podereis servir ao senhor, porque é deus santo, é deus zeloso, que não perdoará a vossa transgressão nem os vossos pecados.

Latim

dixitque iosue ad populum non poteritis servire domino deus enim sanctus et fortis aemulator est nec ignoscet sceleribus vestris atque peccati

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

antes te lembrarás do senhor teu deus, porque ele é o que te dá força para adquirires riquezas; a fim de confirmar o seu pacto, que jurou a teus pais, como hoje se vê.

Latim

sed recorderis domini dei tui quod ipse tibi vires praebuerit ut impleret pactum suum super quo iuravit patribus tuis sicut praesens indicat die

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

porque ele é o nosso deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas que ele conduz. oxalá que hoje ouvísseis a sua voz:

Latim

adferte domino patriae gentium adferte domino gloriam et honore

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,651,796,566 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK