A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
grilhões
conpedibus
Última atualização: 2020-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e se estão presos em grilhões, e amarrados com cordas de aflição,
et si fuerint in catenis et vinciantur funibus paupertati
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
para prenderem os seus reis com cadeias, e os seus nobres com grilhões de ferro;
ad alligandos reges eorum in conpedibus et nobiles eorum in manicis ferrei
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cercou-me de uma sebe de modo que não posso sair; agravou os meus grilhões.
gimel circumaedificavit adversum me ut non egrediar adgravavit conpedem mea
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ao qual deus ressuscitou, rompendo os grilhões da morte, pois não era possível que fosse retido por ela.
quem deus suscitavit solutis doloribus inferni iuxta quod inpossibile erat teneri illum ab e
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
assim os ímpios de coração amontoam, a sua ira; e quando deus os põe em grilhões, não clamam por socorro.
simulatores et callidi provocant iram dei neque clamabunt cum vincti fuerin
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de repente houve um tão grande terremoto que foram abalados os alicerces do cárcere, e logo se abriram todas as portas e foram soltos os grilhões de todos.
subito vero terraemotus factus est magnus ita ut moverentur fundamenta carceris et aperta sunt statim ostia omnia et universorum vincula soluta sun
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
as tuas mãos não estavam atadas, nem os teus pés carregados de grilhões; mas caíste como quem cai diante dos filhos da iniqüidade. então todo o povo tornou a chorar por ele.
manus tuae non sunt ligatae et pedes tui non sunt conpedibus adgravati sed sicut solent cadere coram filiis iniquitatis corruisti congeminansque omnis populus flevit super eu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
porque, tendo sido muitas vezes preso com grilhões e cadeias, as cadeias foram por ele feitas em pedaços, e os grilhões em migalhas; e ninguém o podia domar;
quoniam saepe conpedibus et catenis vinctus disrupisset catenas et conpedes comminuisset et nemo poterat eum domar
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
todavia ela foi levada, foi para o cativeiro; também os seus pequeninos foram despedaçados nas entradas de todas as ruas, e sobre os seus nobres lançaram sortes, e todos os seus grandes foram presos em grilhões.
sed et ipsa in transmigrationem ducta est in captivitatem parvuli eius elisi sunt in capite omnium viarum et super inclitos eius miserunt sortem et omnes optimates eius confixi sunt in conpedibu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
assim diz o senhor: a riqueza do egito, e as mercadorias da etiópia, e os sabeus, homens de alta estatura, passarão para ti, e serão teus; irão atrás de ti; em grilhões virão; e, prostrando-se diante de ti, far-te-ão as suas súplicas, dizendo: deus está contigo somente; e não há nenhum outro deus.
haec dicit dominus labor aegypti et negotiatio aethiopiae et sabaim viri sublimes ad te transibunt et tui erunt post te ambulabunt vincti manicis pergent et te adorabunt teque deprecabuntur tantum in te est deus et non est absque te deu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: