Você procurou por: ja foste (Português - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Latin

Informações

Portuguese

ja foste

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Latim

Informações

Português

por que não foste ao templo ontem?

Latim

cur non fuisti heri in templo?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

ja temos carteira de advogado

Latim

temos um advogado

Última atualização: 2023-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

tequel: pesado foste na balança, e foste achado em falta.

Latim

thecel adpensum est in statera et inventus es minus haben

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

meu filho, sê bom e diligente, assim como sempre foste bom e diligente.

Latim

mi fili, es bonus et diligens, sicut semper fuisti bonus et diligens.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

perfeito eras nos teus caminhos, desde o dia em que foste criado, até que em ti se achou iniqüidade.

Latim

perfectus in viis tuis a die conditionis tuae donec inventa est iniquitas in t

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

tu, porém, permanece naquilo que aprendeste, e de que foste inteirado, sabendo de quem o tens aprendido,

Latim

tu vero permane in his quae didicisti et credita sunt tibi sciens a quo didiceri

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

e foste ao rei com óleo, e multiplicaste os teus perfumes, e enviaste os teus embaixadores para longe, e te abateste até o seol.

Latim

et ornasti te regi unguento et multiplicasti pigmenta tua misisti legatos tuos procul et humiliata es usque ad infero

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

no tempo em que foste quebrantada pelos mares, nas profundezas das águas, caíram no meio de ti todas as tuas mercadorias e toda a tua companhia.

Latim

nunc contrita es a mari in profundis aquarum opes tuae et omnis multitudo tua quae erat in medio tui ceciderun

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

como caíste do céu, ó estrela da manhã, filha da alva! como foste lançado por terra tu que prostravas as nações!

Latim

quomodo cecidisti de caelo lucifer qui mane oriebaris corruisti in terram qui vulnerabas gente

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

e se alguns dos ramos foram quebrados, e tu, sendo zambujeiro, foste enxertado no lugar deles e feito participante da raiz e da seiva da oliveira,

Latim

quod si aliqui ex ramis fracti sunt tu autem cum oleaster esses insertus es in illis et socius radicis et pinguidinis olivae factus e

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

peleja a boa peleja da fé, apodera-te da vida eterna, para a qual foste chamado, tendo já feito boa confissão diante de muitas testemunhas.

Latim

certa bonum certamen fidei adprehende vitam aeternam in qua vocatus es et confessus bonam confessionem coram multis testibu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

edificando a tua câmara abobadada no canto de cada caminho, e fazendo o teu lugar alto em cada rua! não foste sequer como a meretriz, pois desprezaste a paga;

Latim

quia fabricasti lupanar tuum in capite omnis viae et excelsum tuum fecisti in omni platea nec facta es quasi meretrix fastidio augens pretiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

então os homens de efraim lhe disseram: que é isto que nos fizeste, não nos chamando quando foste pelejar contra midiã? e repreenderam-no asperamente.

Latim

dixeruntque ad eum viri ephraim quid est hoc quod facere voluisti ut non nos vocares cum ad pugnam pergeres contra madian iurgantes fortiter et prope vim inferente

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

laços te armei, e também foste presa, ó babilônia, e tu não o soubeste; foste achada, e também apanhada, porque contra o senhor te entremeteste.

Latim

inlaqueavi te et capta es babylon et nesciebas inventa es et adprehensa quoniam dominum provocast

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

fostes chamados para liberdade

Latim

electi a deo

Última atualização: 2020-08-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,742,811,020 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK