Você procurou por: que seja eterno enquanto dure (Português - Latim)

Português

Tradutor

que seja eterno enquanto dure

Tradutor

Latim

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Latim

Informações

Português

que seja eterno enquanto dure

Latim

quae aeterna est, dum durat

Última atualização: 2019-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

qualquer que seja

Latim

quacumque faciere

Última atualização: 2022-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o que quer que seja

Latim

Última atualização: 2021-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

qualquer que seja dixerit

Latim

quodcumque direito vocês facite

Última atualização: 2022-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

contanto que seja a luz do

Latim

dum lucem est

Última atualização: 2021-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

que seja feito por sua vontade

Latim

seja feita a tua vontade

Última atualização: 2023-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

que seja infinito o que nos faz bem

Latim

quid est pro nostro est infinita

Última atualização: 2023-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

peço-lhe que seja bom e diligente.

Latim

rogo te, ut sis bonus et diligens.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

peçam à sua irmã que seja dedicada e obediente.

Latim

rogate vestram sororem, ut sit pia et obediens.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

pedirei ao teu irmão que seja meu companheiro de estudos.

Latim

rogabo tuum fratrem, ut sit meus socius in studiis.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

peçam a este homem que seja nosso sócio nestes negócios.

Latim

rogatote hunc virum, ut sit noster socius in his rebus.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

se você pode juntar essas coisas, que seja o suficiente para você escrever

Latim

invenimuns

Última atualização: 2022-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

estará convosco de cada tribo um homem que seja cabeça da casa de seus pais.

Latim

eruntque vobiscum principes tribuum ac domorum in cognationibus sui

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

portanto em toda a terra da vossã possessão concedereis que seja remida a terra.

Latim

unde cuncta regio possessionis vestrae sub redemptionis condicione vendetu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

terá duas ombreiras, que se unam �s suas duas pontas, para que seja unido.

Latim

duas oras iunctas habebit in utroque latere summitatum ut in unum redean

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

mas primeiro é necessário que ele padeça muitas coisas, e que seja rejeitado por esta geração.

Latim

primum autem oportet illum multa pati et reprobari a generatione ha

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

peço aos teus irmãos que sejam bons e diligentes.

Latim

rogo tuos fratres, ut sint boni et diligentes.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

mas quem pratica a verdade vem para a luz, a fim de que seja manifesto que as suas obras são feitas em deus.

Latim

qui autem facit veritatem venit ad lucem ut manifestentur eius opera quia in deo sunt fact

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

pois o mistério da iniqüidade já opera; somente há um que agora o detém até que seja posto fora;

Latim

nam mysterium iam operatur iniquitatis tantum ut qui tenet nunc donec de medio fia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

muitas vezes pedimos às tuas irmãs que sejam dedicadas e obedientes.

Latim

saepe rogamus tuas sorores, ut sint piae et obedientes.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,691,859,889 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK