A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
você é pedro e sobre esta rocha
tu es petrus et super hanc petram
Última atualização: 2020-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu és pedro
Última atualização: 2021-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pois também eu te digo que tu és pedro, e sobre esta pedra edificarei a minha igreja, e as portas do hades não prevalecerão contra ela;
et ego dico tibi quia tu es petrus et super hanc petram aedificabo ecclesiam meam et portae inferi non praevalebunt adversum ea
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e quem cair sobre esta pedra será despedaçado; mas aquele sobre quem ela cair será reduzido a pó.
et qui ceciderit super lapidem istum confringetur super quem vero ceciderit conteret eu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
todo o que cair sobre esta pedra será despedaçado; mas aquele sobre quem ela cair será reduzido a pó.
omnis qui ceciderit supra illum lapidem conquassabitur supra quem autem ceciderit comminuet illu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
disse-lhe então o diabo: se tu és filho de deus, manda a esta pedra que se torne em pão.
dixit autem illi diabolus si filius dei es dic lapidi huic ut panis fia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eis que te ajuntarei a teus pais, e tu serás recolhido ao teu sepulcro em paz, e os teus olhos não verão todo o mal que hei de trazer sobre este lugar e sobre os seus habitantes. e voltaram com esta resposta ao rei.
iam enim colligam te ad patres tuos et infereris in sepulchrum tuum in pace nec videbunt oculi tui omne malum quod ego inducturus sum super locum istum et super habitatores eius rettulerunt itaque regi cuncta quae dixera
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pois eis aqui a pedra que pus diante de josué; sobre esta pedra única estão sete olhos. eis que eu esculpirei a sua escultura, diz o senhor dos exércitos, e tirarei a iniqüidade desta terra num só dia.
quia ecce lapis quem dedi coram iesu super lapidem unum septem oculi sunt ecce ego celabo sculpturam eius ait dominus exercituum et auferam iniquitatem terrae illius in die un
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
porventura não fizeram vossos pais assim, e não trouxe nosso deus todo este mal sobre nós e sobre esta cidade? contudo vós ainda aumentais a ira sobre israel, profanando o sábado.
numquid non haec fecerunt patres nostri et adduxit deus noster super nos omne malum hoc et super civitatem hanc et vos additis iracundiam super israhel violando sabbatu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
assim diz o senhor: eis que trarei males sobre este lugar e sobre os seus habitantes, conforme todas as palavras do livro que o rei de judá leu.
haec dicit dominus ecce ego adducam mala super locum hunc et super habitatores eius omnia verba legis quae legit rex iud
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
então jacó erigiu uma coluna no lugar onde deus lhe falara, uma coluna de pedra; e sobre ela derramou uma libação e deitou-lhe também azeite;
ille vero erexit titulum lapideum in loco quo locutus ei fuerat deus libans super eum libamina et effundens oleu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
assim diz o senhor: eis que trarei o mal sobre este lugar, e sobre os seus habitantes, a saber, todas as maldições que estão escritas no livro que se leu perante o rei de judá.
haec dicit dominus ecce ego inducam mala super locum istum et super habitatores eius cunctaque maledicta quae scripta sunt in libro hoc quem legerunt coram rege iud
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
assim diz o senhor dos exércitos, o deus de israel: eis que trarei sobre esta cidade, e sobre todas as suas cercanias, todo o mal que pronunciei contra ela, porquanto endureceram a sua cerviz, para não ouvirem as minhas palavras.
haec dicit dominus exercituum deus israhel ecce ego inducam super civitatem hanc et super omnes urbes eius universa mala quae locutus sum adversum eam quoniam induraverunt cervicem suam ut non audirent sermones meo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sabei, porém, com certeza que, se me matardes a mim, trareis sangue inocente sobre vós, e sobre esta cidade, e sobre os seus habitantes; porque, na verdade, o senhor me enviou a vós, para dizer aos vossos ouvidos todas estas palavras.
verumtamen scitote et cognoscite quod si occideritis me sanguinem innocentem traditis contra vosmet ipsos et contra civitatem istam et habitatores eius in veritate enim misit me dominus ad vos ut loquerer in auribus vestris omnia verba hae
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: