Você procurou por: nação (Português - Norueguês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Norueguês

Informações

Português

nação

Norueguês

nasjon

Última atualização: 2014-12-02
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

vermelho: nbsp; nação

Norueguês

rød: nbsp; nasjon

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

escolha a sua nação

Norueguês

velg nasjon

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

escolha por favor outra nação

Norueguês

velg en annen nasjon

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

esta será (uma nação) bem-aventurada.

Norueguês

disse vil det gå godt!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

ksirk - a nação já foi usada!

Norueguês

ksirk – nasjonen er alt tatt.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

no princípio os povos constituíam uma só nação.

Norueguês

menneskene var en gang ett folk.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

andando de nação em nação, dum reino para outro povo,

Norueguês

og vandret fra folk til folk, fra et rike til et annet folk,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

andando de nação em nação, e dum reino para outro povo,

Norueguês

og de vandret fra folk til folk og fra et rike til et annet folk.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

congregai-vos, sim, congregai-vos, ó nação sem pudor;

Norueguês

tenk efter og gå i dig selv, du folk som ikke blues,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

porque ama � nossa nação, e ele mesmo nos edificou a sinagoga.

Norueguês

for han elsker vårt folk, og det er han som har bygget synagogen for oss.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

vários anos depois vim trazer � minha nação esmolas e fazer oferendas;

Norueguês

da nu flere år var gått, kom jeg for å føre milde gaver til mitt folk og for å ofre,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

mas também do filho desta serva farei uma nação, porquanto ele é da tua linhagem.

Norueguês

men også trælkvinnens sønn vil jeg gjøre til et folk, fordi han er din sønn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

e que surja de vós uma nação que recomende o bem, dite a retidão e proíba o ilícito.

Norueguês

måtte dere bli et folk som kaller til det gode, som forordner det som rett er, og forbyr det urette.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

jogador número% 1, escreva por favor o seu nome e escolha a sua nação:

Norueguês

spiller% 1, skriv inn navnet ditt og velg hvilken nasjon du vil styre:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

mas que lhe é aceitável aquele que, em qualquer nação, o teme e pratica o que é justo.

Norueguês

men blandt ethvert folkeslag tar han imot den som frykter ham og gjør rettferdighet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

e que grande nação há que tenha estatutos e preceitos tão justos como toda esta lei que hoje ponho perante vós?

Norueguês

og hvor finnes det et folk, om det er aldri så stort, som har så rettferdige lover og bud som hele denne lov jeg legger frem for eder idag?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

sois a melhor nação que surgiu na humanidade, porque recomendais o bem, proibis o ilícito e credes em deus.

Norueguês

dere er det beste folk som er sendt ut til menneskene. dere forordner det som rett er, og forbyr det urette, og tror på gud.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

Ó senhor nosso, permite que nos submetamos a ti e que surja, da nossa descendência, uma nação submissa à tuavontade.

Norueguês

herre, gjør oss til dine hengivne tjenere og våre etterkommere til et folk av hengivne tjenere.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

aquela é uma nação que já passou; colherá o que mereceu e vós colhereis o que merecerdes, e não sereisresponsabilizados pelo que fizeram.

Norueguês

dette er et folk som er gått bort, de får etter sin fortjeneste, og dere får etter deres fortjeneste. for dere vil det ikke bli spørsmål om de henfarnes gjerninger.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,740,274,357 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK