Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
que tu és dos mensageiros,
du bist einer der gesandten
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
É pena que assim seja.
das ist bedauerlich.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
o que tu queres agora?
was willst du nun?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e tu não és guardião deles.
und du bist nicht (als) sachwalter über sie (eingesetzt).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eu sei que tu sabes que eu sei.
ich weiß, dass du weißt, dass ich das weiß.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
só que tu falas um bocadinho demais.
doch du sprichst etwas zu viel.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
É bem verdade que tu morrerás e eles morrerão.
du wirst gewiß sterben, auch sie werden sterben.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
É pena que não esteja traduzido para sueco.
es ist bedauerlich, daß er nicht in schwedisch vorliegt.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tem uma coisa que eu devo te dizer, e eu sei que tu não vais gostar disso.
es gibt etwas, das ich dir unbedingt sagen muss, und ich weiß, dass es dir nicht gefallen wird.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
clamou nas trevas: não hámais divindade do que tu!
dann rief er in den finsternissen: "es gibt keinen gott außer dir!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
pele e penas de aves
häute und federn von vögeln
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prova o sofrimento, já que tu és o poderoso, o honorável!
"koste! gewiß, du bist der würdige, der edle."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
3.4 sanções e penas
3.4 sanktionen und strafen
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
repara que tu não podes usar o carácter especial * neste campo de texto.
zu beachten ist, dass man das zeichen * nicht verwenden darf.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
não obstante, será conveniente verificar no futuro se as seguradoras respeitam ou não estas recomendações.
künftig muß jedoch verstärkt geprüft werden, ob die versicherer diesen empfehlungen folge leisten oder nicht.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
então descerei e ali falarei contigo, e tirarei do espírito que está sobre ti, e o porei sobre eles; e contigo levarão eles o peso do povo para que tu não o leves só.
so will ich herniederkommen und mit dir daselbst reden und von deinem geist, der auf dir ist, nehmen und auf sie legen, daß sie mit dir die last des volkes tragen, daß du nicht allein tragest.
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.