A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
trombeta
datura
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
erva-trombeta
datura
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
nesse dia, deixaremos alguns deles insurgirem-se contra os outros e a trombeta será soada.
an jenem tage werden wir die einen von ihnen wie wogen gegen die anderen anstürmen lassen, und es wird in den sur gestoßen.
nisto o coelho branco assoprou três vezes a trombeta, e então desenrolou o papel pergaminho e leu como segue:...
da blies das weiße kaninchen drei mal in die trompete, entfaltete darauf die pergamentrolle und las wie folgt:
mas o espírito do senhor apoderou-se de gideão; e tocando ele a trombeta, os abiezritas se ajuntaram após ele.
erfüllte der geist des herrn den gideon; und er ließ die posaune blasen und rief die abiesriter, daß sie ihm folgten,
então, no décimo dia do sétimo mês, farás soar fortemente a trombeta; no dia da expiação fareis soar a trombeta por toda a vossa terra.
da sollst du die posaune lassen blasen durch all euer land am zehnten tage des siebenten monats, eben am tage der versöhnung.
e no dia em que soar a trombeta, espantar-se-ão aqueles que estiverem nos céus e na terra, exceto aqueles que deusagraciar.
und (denke an) den tag, da ins horn geblasen wird und da (all) diejenigen erschrecken, die in den himmeln und die auf der erde sind, außer wer allah will.
e a trombeta soará; e aqueles que estão nos céus e na terra expirarão, com exceção daqueles que deus queira (conservar).
und es wird in die trompete geblasen, und da stürzt, wie vom blitz getroffen, wer in den himmeln und wer auf der erde ist, außer denen, die gott will.