Você procurou por: gloria a deus (Português - Amárico)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Amharic

Informações

Portuguese

gloria a deus

Amharic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Amárico

Informações

Português

porque isso não é difícil a deus .

Amárico

ይህም በአላህ ላይ ምንም አስቸጋሪ አይደለም ፡ ፡

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

e glorificavam a deus a respeito de mim.

Amárico

ስለ እኔም እግዚአብሔርን ያከብሩ ነበር።

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

temei , pois , a deus , e obedecei-me .

Amárico

« አላህንም ፍሩ ፤ ታዘዙኝም ፡ ፡

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Português

Ó fiéis , temei a deus e falai apropriadamente .

Amárico

እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! አላህን ፍሩ ፡ ፡ ትክክለኛንም ንግግር ተናገሩ ፡ ፡

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

por outra , adora a deus e sê um dos agradecidos .

Amárico

ይልቅ አላህን ብቻ ተገዛም ፡ ፡ ከአመስጋኞቹም ኹን ፡ ፡

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

adorai a deus , temei-o e obedecei-me .

Amárico

« አላህን ተገዙት ፣ ፍሩትም ፣ ታዘዙኝም በማለት ፤ ( አስጠንቃቂ ነኝ ) ፡ ፡

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

encomenda-te a deus , porque basta ele por guardião .

Amárico

በአላህም ላይ ተመካ ፡ ፡ መመኪያም በአላህ በቃ ፡ ፡

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

não compareis ninguém a deus , porque ele sabe e vós ignorais .

Amárico

ለአላህም አምሳያዎችን አታድርጉ ፡ ፡ አላህ ( መሳይ እንደሌለው ) ያውቃል ፡ ፡ እናንተ ግን አታውቁም ፡ ፡

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

aquele que não ama não conhece a deus; porque deus é amor.

Amárico

ፍቅር የሌለው እግዚአብሔርን አያውቅም፥ እግዚአብሔር ፍቅር ነውና።

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

porém , àquele que dá ( em caridade e é temente a deus ,

Amárico

የሰጠ ሰውማ ጌታውን የፈራም ፡ ፡

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a deus pertence o reino dos céus e da terra , e deus é onipotente .

Amárico

የሰማያትና የምድር ንግሥና ለአላህ ብቻ ነው ፡ ፡ አላህም በነገሩ ሁሉ ላይ ቻይ ነው ፡ ፡

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

encomenda-te , pois , a deus , porque segues a verdade elucidativa .

Amárico

በአላህም ላይ ተጠጋ ፡ ፡ አንተ ግልጽ በኾነው እውነት ላይ ነህና ፡ ፡

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

dize ( ainda ) : adoro a deus com a minha sincera devoção .

Amárico

አላህን « ሃይማኖቴን ለእርሱ ያጠራሁ ኾኜ እግገዛዋለሁ » በል ፡ ፡

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra ; e ele é suficiente guardião .

Amárico

በሰማያት ያለውና በምድርም ያለው ሁሉ የአላህ ነው ፡ ፡ መመከያም በአላህ በቃ ፡ ፡

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

abraão era imam e monoteísta , consagrado a deus , e jamais se contou entre os idólatras .

Amárico

ኢብራሂም ለአላህ ታዛዥ ወደ ቀጥተኛ ሃይማኖት ተዘንባይ ሕዝብ ነበር ፡ ፡ ከአጋሪዎቹም አልነበረም ፡ ፡

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

dize-lhes : certamente , foi-me ordenado adorar a deus com sincera devoção .

Amárico

በል « እኔ አላህን ሃይማኖትን ለርሱ ያጠራሁ ኾኜ እንድግገዛው ታዘዝኩ ፡ ፡

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

disseram-lhe : Ó pai , implora a deus que nos perdoe porque somos culpados !

Amárico

« አባታችን ሆይ ! ለኀጢአቶቻችን ምሕረትን ለምንልን እኛ ጥፋተኞች ነበርንና » አሉ ፡ ፡

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

disse-lhe ela : guardo-me de ti no clemente , se é que temes a deus .

Amárico

« እኔ ከአንተ በአልረሕማን እጠበቃለሁ ፡ ፡ ጌታህን ፈሪ እንደ ሆንክ ( አትቅረበኝ ) » አለች ፡ ፡

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

em verdade , temos-te revelado do livro . adora , pois , a deus , com sincera devoção .

Amárico

እኛ ወደ አንተ መጽሐፉን በእውነት ( የተመላ ) ሲኾን አወረድነው ፡ ፡ አላህንም ሃይማኖትን ለእርሱ ብቻ ያጠራህ ኾነህ ተገዛው ፡ ፡

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

( dizendo ) : certamente vos alimentamos por amor a deus ; não vos exigimos recompensa , nem gratidão .

Amárico

« የምናበላችሁ ለአላህ ውዴታ ብቻ ነው ፡ ፡ ከእናንተ ዋጋንም ማመስገንንም አንፈልግም ፡ ፡

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,793,879,545 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK