Você procurou por: código de acervo (Português - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Danish

Informações

Portuguese

código de acervo

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Dinamarquês

Informações

Português

código de erro desconhecido% 1

Dinamarquês

ukendt fejlkode% 1

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

& ver o código

Dinamarquês

se & kildetekst

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

ocorreu o código de erro desconhecido '0x% 1' do 'proxy' socksv5qsocks5socketengine

Dinamarquês

ukendt socksv5- proxy fejlkode 0x% 1qsocks5socketengine

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a estónia parte de uma base bastante frágil em ter mos de acervo (actual e futuro) da jai.

Dinamarquês

ved tiltrædelsen vil estland blive part i fællesskabets forskellige præferenceaftaler.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

este processo exige nomeadamente a adopção e aplicação de um conjunto de medidas legislativas, normas e práticas designadas pelo nome de acervo comunitário.

Dinamarquês

denne bygger på det arbejde, der allerede er gennemført af phare i de tidligere år på området for harmonisering af lovgivningen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

se, do ponto de vista material, a referência à noção de acervo comunitário é imprecisa, inclui, sem dúvida, as competências que foram atribuídas à comunidade.

Dinamarquês

selv om henvisningen til begrebet gældende fællesskabsret ud fra et materielt synspunkt forbliver upræcist, omfatter det uden tvivl de kompetencer, fællesskabet er blevet tildelt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

considerando que o protocolo sobre o procedim a encia ao digos de nome podem ento fixadas no

Dinamarquês

raadets forordning (ef) nr. 3605/93 af 22. november 1993 om gennemfoerelse af den protokol om proceduren i forbindelse med uforholdsmaessigt store underskud, der erknyttet som bilag til traktaten om oprettelse af det europaeiske faellesskab

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

os estados-membros asseguram que esses funcionários recebam antecipadamente a necessária formação básica, em especial em matéria de direito internacional dos direitos humanos, de acervo da união sobre o asilo e de técnicas de entrevista.

Dinamarquês

i sådanne tilfælde sikrer medlemsstaterne, at disse ansatte på forhånd modtager den fornødne grunduddannelse, navnlig hvad angår den internationale menneskerettighedslovgivning, unionens asylregler og samtaleteknikker.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o que mudou aí, digamos, de há seis meses a esta parte?

Dinamarquês

hvad er der ændret i forhold til f.eks. for seks måneder siden?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

particular mente na área do ambiente há um conjunto de acervos que os líderes de governo devem apoiar na próxima conferência intergovernamental.

Dinamarquês

især på miljøområdet er der en række tiltag, som regeringslederne bør støtte på den kommende regeringskonference.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

como é possível que se diga de forma geral que isso não é tecnicamente possível, constitui para mim mistério!

Dinamarquês

hvorledes man generelt kan hævde, at det rent teknisk ikke kan lade sig gøre, er mig en gåde!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

então levanta ­ se um problema, não digo de ilegitimidade mas antes de ausência de regras, de procedimentos.

Dinamarquês

der opstår således et problem, som jeg ikke vil kalde et lovstridighedsproblem, men derimod et problem, som skyldes de manglende regler og procedurer.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

mas é preciso que alguém diga, de uma vez por todas, que estes autodenominados guerrilheiros, os tschetniks, têm de ir embora.

Dinamarquês

det er virkelig et ganske vigtigt punkt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a resposta é realmente afirmativa, considerando a análise demasiadamente pormenori­zada, digamos, de quase todos os projectos no âmbito do programa phare, na sua fase de preparação, de decisão e de aplicação.

Dinamarquês

derfor har vi, og derefter parlamentet og derefter kommissionen, hvilket jeg stadig er denne taknemlig for, alle sammen sagt: så hellere først som observatører, med maksimale rettigheder, men for melt set ikke ugeværdige, fordi det ikke kan lade sig gøre uden ændring af traktaten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,993,962 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK