Você procurou por: envia dados de acesso para o portal ... (Português - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Danish

Informações

Portuguese

envia dados de acesso para o portal de internet

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Dinamarquês

Informações

Português

direitos de acesso para fins de utilização

Dinamarquês

adgangsret med henblik på nyttiggørelse

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Português

ponto de acesso para medida de circuitos

Dinamarquês

tilkoblingspunkt for kredsløbstest

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

direitos de acesso para idt

Dinamarquês

adgangsrettigheder med sigte på ftu

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

direitos de acesso para a execução de acções indirectas

Dinamarquês

adgangsret med henblik på gennemførelse af indirekte aktioner

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Português

direitos de acesso para a comunidade

Dinamarquês

• foretagender der driver beslægtet ftu i et associeret land, for deres arbejde i det beslægtede ftu-program, undet hensyntagen til forretningsinteresser.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

unidade de acesso para distribuição física

Dinamarquês

tilgangsenhed for fysisk udbringning

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

possibilidade de acesso para os turistas deficientes

Dinamarquês

adgangsmuligheder for handicappede turister

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

- o desenvolvimento de bases electrónicas de dados de acesso público.

Dinamarquês

- udvikling af elektroniske databaser, der er tilgængelige for offentligheden

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

restriÇÕes de acesso para a protecÇÃo fÍsica das espÉcies

Dinamarquês

begrÆnsninger i tilgÆngeligheden af hensyn til aktstykkernes fysiske beskyttelse

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

desta situação resultou uma série de normas especiais de acesso para cada tipo de informação,

Dinamarquês

denne udvikling har ført til, at der er blevet opstillet nogle særlige bestemmelser for, hvornår man kan få adgang til de for skellige former for oplysninger.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

a enviar - a transferência está a enviar dados para o parceiro

Dinamarquês

sender - overførslen sender data til partneren

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

a euroguidance contribui ainda para o ploteus, o portal das oportunidades de formação em toda a europa.

Dinamarquês

oplysninger fra euroguidance indgår desuden i ploteus, som er en portal med uddannelsesmuligheder i hele eu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

muitos dos computadores mais recentes dispõem apenas de uma senha de acesso para ligar, não tendo uma outra distinta para controlar o acesso à internet.

Dinamarquês

mange nye computere har kun en adgangskode, når computeren tændes, og har ikke nogen særskilt adgangskode til kontrol af adgangen til internettet.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Português

conclusões do conselho sobre a igual dade de acesso e de participação das mulheres e

Dinamarquês

rådet opfordrer medlemsstaterne til at sikre ligestillingen mellem kønnene

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

a lista acima referida será comunicada à comissão e publicada numa base de dados de acesso público, a qual deverá estar disponível no sítio internet da autoridade marítima competente.

Dinamarquês

listen indsendes til kommissionen og offentliggøres i et offentlig database, som der er adgang til via den kompetente søfartsmyndigheds netsted.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

> condições técnicas de acesso para poder ter acesso a esta nova base de dados, necessita, para além de um computador com um modem, de um acesso à rede internet.

Dinamarquês

> adgang til basen for at man kan benytte denne nye database, kræves der en pc med modem samt adgang til internet. databasens internet-adresse (url) er følgende: http://europa.eu.int/en/agenda/ igc-home/index. html

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

clientes catei/abel em 1990 foram efectuados 160 pedidos de acesso para abel e catei.

Dinamarquês

catel/abel-kunder der har i løbet af 1990 været 160 anmodninger om adgang til abel og catel

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

as permissões de acesso para cada pasta servida pelo escalonador. as localizações são relativas à raiz do documento.

Dinamarquês

adgangstilladelser for hvert katalog betjent af skemalæggeren. stederne er relative til dokument- roden.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

isto supõe, igualmente, a concessão de facilidades de acesso para as ong e para os organismos internacionais.

Dinamarquês

dette forudsætter desuden, at ngo' erne og de internationale organisationer får gunstige vilkår. under alle omstændigheder, og hr.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Português

o portal de saúde pública da ue [42] deverá ser a principal ferramenta de divulgação desse sistema.

Dinamarquês

eu's sundhedsportal bør være det privilegerede redskab til formidling for eu's system for information og viden på sundhedsområdet. [42] bør være det privilegerede redskab til formidling for eu's system for information og viden på sundhedsområdet.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
8,036,029,310 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK