Você procurou por: fique (Português - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Dinamarquês

Informações

Português

fique

Dinamarquês

sisalplante

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

fique sincronizado!

Dinamarquês

bliv synkroniseret.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

que fique registado.

Dinamarquês

det er behørigt gjort klart.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Português

que fique bem claro.

Dinamarquês

lad os forstå hinanden rigtigt.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Português

que fique bem claro!

Dinamarquês

det vil jeg klart betone!

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Português

peço que isto fique assente.

Dinamarquês

det vil jeg dog bede om, at man husker.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Português

que isso fique bem claro.

Dinamarquês

lad det være tydeligt.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Português

que isso fique bem claro!

Dinamarquês

det står helt klart!

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Português

propomos que esta fique inalterada.

Dinamarquês

vi foreslår, at der ikke ændres på dette udgiftsområde.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Português

posição dos consumidores fique salvaguardada.

Dinamarquês

hvis det, som det er nævnt, skal være selvfinansierende, er det vigtigt at beskytte forbrugerne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

quero que isso fique bem claro!

Dinamarquês

jeg tror ikke, at han a) kan bedømme det, og jeg tror, at han b) bør lade være.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

É necessário que isso fique esclarecido.

Dinamarquês

vi har brug for en afklaring i nogle af grupperne.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Português

proceder­se­á à rectificação, fique des­cansado!

Dinamarquês

det bliver rettet, helt sikkert!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

quero que isso fique absolutamente claro. ,

Dinamarquês

det vil jeg gerne gøre helt klart.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

63 pessoas fiquem infectadas pelo vhb.

Dinamarquês

62 forholdsregler for at undgå at smitte andre med hbv.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,780,040,508 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK