Você procurou por: mande o seu whasap (Português - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Danish

Informações

Portuguese

mande o seu whasap

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Dinamarquês

Informações

Português

calçado: ■ sempre que possível, mande consertar o seu calçado.

Dinamarquês

■ få dem repareret, hvis det er muligt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

análises que o seu médico lhe mandará fazer antes do tratamento

Dinamarquês

prøver, som deres læge vil udføre før behandling

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

ou se remonta a águia ao teu mandado, e põe no alto o seu ninho?

Dinamarquês

den sluger vejen med gungrende vildskab, den tøjler sig ikke, når hornet lyder;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

pelo que jacó mandou chamar a raquel e a léia ao campo, onde estava o seu rebanho,

Dinamarquês

så sendte jakob bud og lod rakel og lea kalde ud på marken til sin hjord;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

parar às mãos a mando da comissão, e só então vou pensar em me preocupar com o seu conteúdo.

Dinamarquês

peijs sionen, og først da tænker jeg at hidse mig op over dette dokuments indhold.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

pretender agora mandá-los para o seu país para aí servirem integrados no exército será um perfeito escândalo.

Dinamarquês

hvis vi nu vil sende dem tilbage, for at de dér kan tjene i denne hær, er det ret og slet en skandale!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

se o seu carro não se revelar conforme, deverá, infelizmente, mandar fazer as modificações técnicas obrigatórias.

Dinamarquês

de kan derfor roligt kræve af den godkendte forhandler i det land, hvor de befinder dem, at han reparerer bilen inden for garantien.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

tire daí as necessárias conclusões, enterre o ami, coloque-o ad acta, isto é, mande-o arquivar. jospin afir-

Dinamarquês

om rådet så behandler sagen med den fornødne hurtighed, har vi ingen indflydelse på. det er ikke os, der er de skyldige her.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

quando ele fixava ao mar o seu termo, para que as águas não traspassassem o seu mando, quando traçava os fundamentos da terra,

Dinamarquês

da han satte havet en grænse, at vandene ej skulde bryde hans lov, da han lagde jordens grundvold,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

... sim, e quem me dera que outros fizessem o mesmo e dissessem que aceitam aquilo que o grupo manda o seu presidente fazer.

Dinamarquês

... ja, jeg ville ønske, at andre ville sige det samme, jeg accepterer det, som vores gruppe giver gruppeformanden med.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

sempre que o considere necessário, a estância aduaneira realizará, ou mandará realizar, análises laboratoriais, indicando o seu objectivo.

Dinamarquês

finder toldstedet det nødvendigt, foretager det eller lader det laboratorieanalyser foretage med angivelse af formålet med analyserne.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

manda o bom senso que os materiais tóxicos sejam separados dos passageiros e que os regulamentos internacionais sejam observados.

Dinamarquês

den anden vil uundgåelig blive en forøgelse af antallet af de såkaldte »substandard-skibe«, der vil komme til at besejle vore farvande med alle de miljømæssige konsekvenser, som man meget kan forestille sig.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

no outro dia, confiou-me que não tinha coragem de mandar a sua filha e o seu filho para a escola no mesmo autocarro.

Dinamarquês

forleden dag fortalte han mig, at han ikke ville turde sende sin datter og sin søn til skole i samme bus.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

este objectivo deveria ser alcançado mediante uma significativa modificação na tónica do trabalho desenvolvido pelos gabinetes de representação, transfor mando o seu tradicional papel no domínio da imprensa e da informação numa mais lata representação da comissão no terreno.

Dinamarquês

dette skulle opnås gennem et betydeligt skift i tyngdepunktet i kontorernes arbejde, så deres traditionelle rolle som presse- og informa tionskontorer blev ændret til den meget bredere funktion som kommissionens re præsentationer i medlemsstaterne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

hurão, rei de tiro, mandou por escrito resposta a salomão, dizendo: porquanto o senhor ama o seu povo, te constituiu rei sobre ele.

Dinamarquês

kong huram af tyrus svarede i et brev, som han sendte salomo: "fordi herren elsker sit folk, har han gjort dig til konge over dem!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

0 o licenciado fabrica ele próprio o produto sob licença ou manda-o fabricar por uma empresa ligada ou por um subcontratante.

Dinamarquês

0 licenstageren skal selv fremstille produktet under licens eller lade det frem­stille af en forbundet virksomhed eller en underleverandør.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

quando na rússia sucederam acontecimentos semelhantes, nenhum dos senhores se teria lembrado de mandar o senhor ielzin para o deserto.

Dinamarquês

da der skete noget lignende i rusland, var ingen af dem kommet på den idé at sende hr. jeltsin ud i den kolde sne.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

a falta de confiança que se faz sentir na indústria das pescas da escócia e da manda - o que se aplica também a espanha - é de lamentar.

Dinamarquês

det er helt nødvendigt at tilstræbe den størst mulige fleksibilitet, ellers vil medlemsstater og fiskeriorganisationerne have tendens til at udnytte deres kvoter maksimalt for ikke at blive straffet på et senere tidspunkt, og det vil tilskynde til forskellige former for skadelig praksis, for eksempel handel med kvoter.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,778,036,326 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK