Você procurou por: o que der dizer em português (Português - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Danish

Informações

Portuguese

o que der dizer em português

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Dinamarquês

Informações

Português

vamos dizer o que temos para dizer em bassora.

Dinamarquês

lad os tage til vasora og sige det, vi siger!

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

e tudo o que desejo dizer em nome da senhora comissária.

Dinamarquês

det er virkelig det eneste, jeg ønsker at sige på 'hendes vegne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

eis, pois, o que queria dizer em relação à avaliação.

Dinamarquês

det var alt med hensyn til evalueringen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

o que é que a comissão tem a dizer em resposta a isto?

Dinamarquês

spørgsmål nr. 41 er taget tilbage.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

eis o que queria dizer em nome de um grupo unido na sua diversidade.

Dinamarquês

det var, hvad jeg havde at sige på vegne af uen-gruppen forenet i sin mangfoldighed.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

aqui tem, senhor presidente, o que posso dizer em nome da comissão dos orçamentos.

Dinamarquês

det var, hr. formand, hvad jeg havde at sige på vegne af budgetudvalget.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Português

eis, caros colegas, o que vos devo dizer em nome da comissão dos assuntos institucionais.

Dinamarquês

fischbach, fungerende formand for rådet. - (fr) hr. formand, mine damer og herrer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

ele devia ter a coragem das suas convicções e dizer publicamente o que anda a dizer em privado.

Dinamarquês

han ved, at det er de miner, der har de laveste omkostninger i europa.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

gostaria de ouvir o que alto representante do conselho tem a dizer em resposta a este insistente apelo.

Dinamarquês

jeg vil gerne høre en reaktion fra rådets højtstående repræsentant på denne indtrængende opfordring.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

o processo de schengen funciona na europa, o que já não se pode dizer em relação à maioria das instituições.

Dinamarquês

det understreges i betænkningen, at denne pasunion har fungeret aldeles udmærket.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

estou ansioso por ouvir o que o presidente em exercício do conselho terá a dizer em resposta a esta questão.

Dinamarquês

jeg er spændt på at høre rådsformandens svar på denne forespørgsel.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

eis o que queria dizer em relação à primeira iniciativa, so­bre a qual quis intervir em resposta às vossas observações.

Dinamarquês

i betragtning af den finansielle krise i asien er kommissionen bekymret over eventuelle destabiliserende virkninger på verdens finansmarkeder og den skade, der der igennem kan være forårsaget, og finder, at forslag såsom tobin-afgiften er værd at se nærmere på.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

queria dizer, em traços gerais, o que isso representa.

Dinamarquês

om: offentliggørelse af afstemningsresultatet

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

eis o que tinha para dizer em resposta ao apoio expresso por uma larga maioria de membros desta assembleia durante este debate.

Dinamarquês

det var, hvad jeg havde at sige som svar på en positiv flertalsholdning, der er kommet til udtryk i løbet af forhandlingen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

gostaria também de dizer, em consonância como o que foi dito pela sr?

Dinamarquês

jeg anmoder om, at denne redegørelse udsættes til tirsdag eller onsdag i mødeperioden i april.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

remeto o senhor elles para o que acabei de dizer em relação às observações do senhor de vries e do comissário cockfield, anteriormente feitas neste debate.

Dinamarquês

jeg vil henvise hr. elles til det, jeg netop har sagt i forbindelse med hr. de vries' og kommissær cockfields bemærkninger tidligere i denne debat.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

as notas são da competência do banco central europeu, e o senhor presidente trichet dirá o que entender por bem dizer em representação do banco.

Dinamarquês

sedlerne hører under den europæiske centralbanks beføjelser, og det er hr. trichet, der skal sige det, han er nødt til at sige på bankens vegne.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

tudo o que posso dizer em nome do meu grupo é que, pela nossa parte, estamos decididos a não perder o comboio da união económica e monetária.

Dinamarquês

det eneste, jeg kan sige i min gruppes navn, er, at vi for vort vedkommende er fast besluttet på at nå det tog, der hedder den Økonomiske og monetære union.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

eis o que aqui queria dizer em nome da comissão, apenas me restando agradecer ao senhor deputado alavanos o seu relatório e, de um modo geral, ao parlamento europeu a

Dinamarquês

og jeg glæder mig meget over rådsformandens udtalelser her i dag.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

creio que falamos todos os dias da mundialização, falamos em tomarmos consciência, em dizermos, em mostrarmos o que queremos dizer com isso.

Dinamarquês

for det fjerde, at der er stor bekymring for dette spørgsmål blandt de store og mellemstore virksomheder. heder.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,371,322 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK