Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
e, para todos os efeitos, somos contra.
vi er under alle omstændigheder imod.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
É, para todos os efeitos, uma solução de compromisso insatisfatória.
det er i hvert fald et kompromis, som ikke er tilfredsstillende.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
para todos os efeitos, de acordo com a imprensa não o é.
i hvert fald ikke efter mediernes opfattelse.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
para todos os efeitos, isto merece sinceras felicitações.
det fortjener i hvert fald en hjertelig lykønskning.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
penso, que para todos os efeitos, este aspecto deve ser alvo de consideração.
efter min mening bør også dette aspekt i hvert fald indgå i overvejelserne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para todos os efeitos, gostaríamos de recomendar que votassem contra tal proposta.
men denne har på den an den side fordel af et godt navn, både for produktet og for hans service.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
significa isto, para todos os efeitos, uma presença mais prolongada.
det betyder i hvert fald en tilstedeværelse på længere sigt. hvordan skal vi organisere det?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para todos os efeitos, ela não se enquadra em nenhum plano.
den er da også i hovedsagen uplanlagt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para todos os efeitos, em termos de conteúdo, é realmente muito engolir...
indholdsmæssigt er der i hvert fald meget, vi skal finde os i.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
enquanto grupo, apoiá-la-emos, para todos os efeitos.
vores gruppe støtter hende.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para todos os efeitos, não são aí estabelecidas restrições quanto ao âmbito de aplicação.
begrænsninger af anvendelsesområdet laves der i hvert fald ikke.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para todos os efeitos, nenhuma destas condições foi agora observada.
under alle omstændigheder er ingen som helst af de to nævnte betingelser i øjeblikket opfyldt.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
para todos os efeitos, em nossa opinião, esse passo foi excessivo.
for os gik dette skridt i hvert fald alt for vidt.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
uma fonte de informação objectiva deve, para todos os efeitos, ser independente.
det forekommer mig at være meget.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o preço alcançado deve, consequentemente, para todos os efeitos, ser considerado o preço de mercado.
den opnåede pris må derfor i alt væsentligt anses for at være markedsprisen«.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
penso que teremos, para todos os efeitos, de investigar a forma como isso irá ser feito.
jeg synes, at vi i hvert fald må undersøge, hvordan det skal ske.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
para todos os efeitos, não obstante todos estes problemas, a comissão continu
kommissionen vil under alle omstændigheder uanset de talrige problemer tage alle tænkelige initiativer til at tilvejebringe en for målstjenlig humanitær hjælp for den nordkoreanske befolkning. folkning.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a finmeccanica salientou que, para todos os efeitos, era controlada pelo estado italiano.
finmeccanica meddelte, at koncernen i vidt omfang kontrolleres af den italienske stat.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
senhor presidente, este parlamento terá, para todos os efeitos, de incentivar o conselho a actuar ainda.
fra parlamentets side, hr. formand, skal rådet i hvert fald tilskyndes til alligevel at handle.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
mas espero, para todos os efeitos, poder ver as novas acções comuns do conselho.
men jeg håber, jeg kan imødese nye fælles aktioner fra rådet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade: