Você procurou por: pegar o (Português - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Danish

Informações

Portuguese

pegar o

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Dinamarquês

Informações

Português

temos que pegar o touro de caras.

Dinamarquês

lad os se tingene i øjnene.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a este respeito, os seus ministros inspiraram-nos a pegar o touro pelos cornos.

Dinamarquês

i den henseende har deres ministre inspireret os til at tage tyren ved hornene.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

esta questão tem sido evitada ao longo dos anos, mas já é tempo de a comissão pegar o touro pelos cornos.

Dinamarquês

man har i mange år undgået at tage stilling til det, men det er på høje tid, at kommissionen tager sig sammen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

não tenho o menor problema em pegar o telefone e falar pessoalmente com o chefe de governo e dizer-lhe aquilo que esperamos dele e do seu país.

Dinamarquês

jeg har ikke noget problem med at tage telefonen i sådanne tilfælde og kontakte den pågældende regeringschef personligt for at forklare ham, hvad vi forventer af ham og hans land.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

mas tem que se pegar o toiro pelos cornos e examinar a política agrícola, indo até ao fundo da que stão e vendo-a em todos os seus aspectos no futuro.

Dinamarquês

men man bør tage tyren ved hornene og gå landbrugspolitikken meget grundigt efter i sømmene i fremtiden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

realisticamente, tem que pegar o touro pelos cornos e prosseguir com a reforma do sistema contabilístico de forma adequada. e a ajuda da senhora andreasen poderá vir a ser-lhe útil.

Dinamarquês

realistisk set må de krybe til korset og gå videre med en ordentlig reform af regnskabssystemet, og det kunne de gøre med fru andreasens hjælp.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

essa história de terra queimada é uma mentira pegada, o resultado da propaganda sérvia.

Dinamarquês

yderligere kan de være sikker på, at ratifikationen af aftalen om kemiske våben står på dagsordenen for de møder med henblik på en politisk dialog om ikke-spredning, som unionen med visse mellemrum afholder med sine største partnere.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

porque não há dúvida que a rússia representa um poder descomunal às nossas portas e ninguém sabe exactamente como" pegar o touro pelos cornos", tanto mais que todos querem ter a rússia do seu lado.

Dinamarquês

fordi virkeligheden er, at rusland er en kæmpestor magt ved vores grænser, og ingen ved præcis, hvordan de skal tage tyren ved hornene, så meget desto mere som alle ønsker at have rusland på deres side.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

introduza o blister contendo insulina, pegando- o pela extremidade com o lado impresso virado para cima e com o recorte na direcção do inalador de insulina.

Dinamarquês

indsæt blisteren.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

de donnea (ldr). — (fr) senhor presidente, é mais que tempo de pegar o touro pelos cornos no que respeita ao controlo das exportações de armas por parte da cee e de controlar seriamente o comércio e o tráfico de armas no mundo.

Dinamarquês

jeg benytter lejligheden til offentligt at udtrykke min dybe taknemmelighed over den hjertelighed og generøsitet, hvormed jeg i en klar symbolsk gestus over for europa-parlamentet blev modtaget.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,229,790 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK