Você procurou por: a cruz sagrada seja minha luz (Português - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Espanhol

Informações

Português

a cruz sagrada seja minha luz

Espanhol

nao deja o dragao menú gu

Última atualização: 2023-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a cruz sagrada seja minha luz nao deja a dragao mea guia

Espanhol

que la santa cruz sea mi luz

Última atualização: 2023-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a cruz

Espanhol

la cruz

Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

orgulho-me de que seja minha.

Espanhol

me enorgullece que sea mía.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

tenho medo de que ela seja minha mãe.

Espanhol

tengo miedo de que ella sea mi mamá.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

dispositivo de fazer a cruz

Espanhol

formador de la cruceta

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

os seguidores de jesus usavam a cruz?

Espanhol

¿los seguidores de jesús llevaban la cruz?

Última atualização: 2017-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

a cruz sobre o peito e o diabo na verdade

Espanhol

el cruz en la pecho y lo diablo en hecho

Última atualização: 2013-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

na eslovénia, a cruz vermelha organizou muitas palestras destinadas a alunos do ensino secundário.

Espanhol

en eslovenia, la cruz roja ha organizado numerosos coloquios para los alumnos de secundaria.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

a decisão foi tomada esta segunda-feira depois de uma reunião com a cruz vermelha da croácia.

Espanhol

está programado que el convoy salga el 18 de setiembre y llegue a hungría el 20.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

meu irmão não se atreveu a cruzar o rio a nado.

Espanhol

mi hermano no se atrevió a cruzar el río a nado.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

na polónia, a cruz vermelha publicou cartazes e prospectos para promover a dádiva de sangue voluntária e esclarecer o seu papel na sociedade.

Espanhol

en polonia, la cruz roja ha publicado carteles y folletos de promoción de la donación voluntaria de sangre, explicando su función en la sociedad.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

muitas pessoas veem a cruz como o símbolo das religiões cristãs. mas algumas de elas acham que a cruz não deve ser usada como enfeite, nem ser colocadas em casas e igrejas.

Espanhol

mucha gente ve la cruz como el símbolo de la religión cristiana. sin embargo, algunos de ellos piensan que la cruz no se debe utilizar como adorno, o ponerse en hogares e iglesias.

Última atualização: 2017-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

comprimidos circulares de cor laranja, com a cruz- bayer gravada numa das faces e “ 10 ” na outra face.

Espanhol

comprimidos redondos de color naranja, con la cruz de bayer en una cara y un 10 en la otra.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

nenhuma parte da bíblia fala que os primeiros cristãos usavam a cruz para adorar a deus ou que ela era um símbolo do cristianismo. na verdade, eram os romanos que usavam o desenho da cruz para representar os deuses deles.

Espanhol

en ninguna parte de la biblia dice que los primeros cristianos usaron la cruz para adorar a dios o que era un símbolo del cristianismo. de hecho, fueron los romanos los que utilizaron el diseño de la cruz para representar a sus dioses.

Última atualização: 2017-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

sou um engenheiro mecânico sírio que viveu e trabalhou em quatro países do oriente médio antes de perder o emprego em barein, em 2011, sendo forçado a cruzar os mares e ir para o longínquo e maior país da américa do sul com minha esposa que possui cidadanias brasileira e síria, e grávida de cinco meses.

Espanhol

rami alhames (ra): soy un ingeniero mecánico sirio que vivía y trabajaba en países del oriente medio antes de perder mi trabajo en bahréin en el 2011; por lo que me vi forzado a cruzar el océano junto a mi esposa sirio-brasileña embarazada de cinco meses, con destino al país más grande de sudamérica.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

as locomotivas aptas a cruzar as fronteiras devem, ainda hoje em dia, dispor de múltiplos sistemas a bordo para tratar as informações enviadas pelos diferentes sistemas de solo.

Espanhol

las locomotoras que pueden atravesar las fronteras deben disponer, aún hoy, de múltiples sistemas embarcados para poder procesar la información enviada por los diferentes sistemas terrestres.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

de acordo com o livro a crucificaçãona antiguidade, a palavra gregastaurós significa “um simples poste. não éequivalente a ‘cruz’ ”. a palavra xýlon, usadaem atos 5:30, significa “simplesmenteum poste ou uma estaca vertical ondeos romanos pregavam os que tinham sidocondenados [à morte]”.

Espanhol

según el libro la crucifixión en la antigüedad,* la palabra griega staurós significa “un simple poste, no es equivalente a ‘cruz’.” la palabra xýlon usada en hechos 5:30, significa “solo un poste o una estaca vertical donde los romanos clavaron a los que habían sido condenados [a la muerte].”#

Última atualização: 2017-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,782,688,027 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK