Você procurou por: o que é isso posso saber (Português - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

French

Informações

Portuguese

o que é isso posso saber

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Francês

Informações

Português

o que é isso posso saber?

Francês

qu'est-ce que c'est puis-je savoir?

Última atualização: 2021-07-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o que é isto?

Francês

qu'est -ce que c'est & #160;?

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

como posso saber quando a injeção está concluída?

Francês

comment puis-je savoir si l’injection est terminée ?

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

francamente, há coisas que conheço, mas seguramente, não posso saber tudo.

Francês

franchement, je connais certaines choses mais certainement pas tout.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

mas isso posso eu fazer sempre que quiser.

Francês

je peux faire cela, et autant que je le voudrais.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

como posso saber se os meus dados estão armazenados na europa ou fora dela?

Francês

comment savoir si les données sont stockées en europe ou ailleurs?

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

"como posso saber?" disse alice, surpreendida com sua própria coragem.

Francês

« comment voulez-vous que je le sache ? » dit alice avec un courage qui la surprit elle-même.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

mas como é natural, não posso saber qual vai ser a posição do governo espanhol.

Francês

mais je suis évidemment incapable de vous dire ce que le gouvernement espagnol décidera à ce sujet.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

como posso saber se como o alimento «autêntico» e não uma «imitação»?

Francês

comment savoir si je consomme le produit «authentique» et non le «faux»?

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

É importante que possamos saber bem os resultados de cada votação.

Francês

il est important qu' on puisse bien connaître les résultats de chacun des votes.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

por isso, posso responder afirmativamente que este é um dos aspectos em que iremos apostar.

Francês

c' est un facteur important dans le processus d' amélioration qualitative, surtout pour les bénéficiaires.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

desejo que isso possa acontecer muito em breve.

Francês

je souhaite qu' elle puisse intervenir rapidement.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o comité vê alguma lógica na argumentação, mas duvida que isso possa fazer alguma diferença na prática.

Francês

le comité comprend le raisonnement mais doute que cela fasse une réelle différence dans les faits; il est difficilement envisageable que le commission impose à un État membre une affaire dont celui-ci ne veut pas connaître.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

se eu tiver algum problema, é fundamental que se possa saber de imediato o local onde me encontro.

Francês

s' il m' arrive quelque chose, l' on doit savoir immédiatement où je me trouve.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não tenho qualquer problema em que seja traduzida para lituano para que possa saber exactamente quais foram as minhas palavras.

Francês

je suis parfaitement disposé à la faire traduire également en lituanien afin que vous puissiez découvrir la teneur exacte de mes propos.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não penso que isso possa funcionar e é esse aspecto que me coloca um problema.

Francês

je ne pense pas que cela puisse fonctionner. c’ est ce point-là qui me pose problème.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

por favor, senhor presidente, espero efectivamente que apresente este assunto e que amanhã possamos saber algo sobre os resultados obtidos.

Francês

monsieur le président, j' espère que vous mettrez ce point sur la table et que nous serons mis au courant de l' issue de cette délibération.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

leve este folheto e quaisquer comprimidos de sobra consigo para que o médico possa saber o que é que tomou.

Francês

emportez cette notice et les médicaments qui vous restent de manière que le médecin sache ce que vous avez pris.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

talvez isso possa ser útil mais tarde!

Francês

cela peut toujours servir plus tard!

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

isto irá mostrar uma antevisão da sua escolha, para que possa saber o que faz, antes de carregar no botão ok para o validar.

Francês

ceci va afficher un aperçu de votre choix afin que vous sachiez ce qu'il fait avant de valider avec le bouton « & #160; ok & #160; ».

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,787,418,656 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK